Translation for "the attachment" to german
Translation examples
She clicked on the attachment.
Sie klickte auf den Anhang.
There was no message, only an attachment.
Eine Nachricht war nicht dabei, nur ein Anhang.
Did he wish to respond to the attached?
Wollte er auf den Anhang reagieren?
Did she show you the attachment?
Hat sie Ihnen den Anhang gezeigt?
No text, just a video attachment.
Kein Text, nur ein Video-Anhang.
You may not post attachments.
Du darfst keine Anhänge anfügen.
A small U-Haul is attached to the car.
Am Auto ist ein kleiner Anhänger.
Specs on the transponder code attached to this message.
Den Transpondercode schicke ich dir als Anhang mit.
I downloaded the attached song.
Ich lud den Song im Anhang herunter.
MESSAGE > IS IT ALL AS SIMPLE AS THIS? ATTACH > NIL
NACHRICHT > GEHT ALLES SO EINFACH WIE DAS HIER? ANHANG > KEINER.
(Extracts from attachments)
Auszüge aus Anlagen)
See attached report.
Siehe Bericht in der Anlage.
Various references are attached.
In der Anlage verschiedene Empfehlungen.
Fragments of a document were attached.
Das Fragment eines Protokolls war als Anlage beigefügt.
The full list of members’ signatures is attached.
Die vollständige Liste der Mitgliederunterschriften findet sich in der Anlage.
John clicks the attachment and a photo appears.
John klickt auf die Anlage, und ein Foto erscheint.
Spring and summer reports from Brookland School are attached.
Zeugnisse der Brookland School siehe Anlage.
Attached is a paragraph about each individual and their relationship to you.
Als Anlage ein Absatz über jede einzelne Person und ihre Beziehung zu Ihnen.
It makes sense to attach a copy of a calculation for the second year.
Es dürfte sinnvoll sein, die Kalkulation für das zweite Jahr als Anlage beizulegen.
“I could knit better attachments than these,” he muttered.
»Da könnte ich ja eine bessere Befestigung stricken«, murmelte er.
Attaching it to Rover 2, however, is another story. There’s nowhere to put it!
Die Befestigung am Rover 2 ist ein ganz anderes Kapitel. Ich weiß nicht, wohin damit!
Finally he buckled on the sword and found attachments on the saddle for the other weapons.
Zuletzt gürtete er sich das Schwert um und entdeckte für die anderen Waffen Befestigungen am Sattel.
He took a long time to procure the right attachments, even longer to write out the cheque.
Er brauchte lange, um die richtigen Befestigungen zu besorgen, und noch länger, um den Scheck auszustellen.
A loop of the chain leash hung down by my neck, to the right, a foot or so, and then lopped up to its attachment.
Eine Stück der Kette hing mir etwa einen Fuß vom Hals herunter und lief dann zu seiner Befestigung.
The fortress had been extended to accommodate a second legion and a series of smaller forts had been constructed for the auxiliary units attached to the army for the campaigns against the mountain tribes.
Für die Hilfseinheiten, die der Armee für die Dauer des Feldzugs gegen die Bergstämme zugeteilt waren, hatte man kleinere Befestigungen errichtet.
Julia was cautious as they attached clasps and ties and stays to the Airbus lines, hovering over the bodies, but no awaking radiance rose from the surrounding mat.
Gewissenhaft sicherten Julia und Marc die Airbus-Seile mit Klammern, Befestigungen und Bügeln. Obwohl sie dicht über den Toten schwebten, trat das Leuchten nicht auf, mit dem die umliegende Matte das letzte Mal ihr Erwachen signalisiert hatte.
The bulbous, translucent sac may have been bell-shaped at one time. Dale thought he saw the mountings and fixtures for a bell where the thing had anchored itself with the most tendrils and web attachments. It did not matter.
Der kugelförmige, durchscheinende Sack war vielleicht einmal glockenförmig gewesen, Dale glaubte, Befestigungen und Verankerungen für eine Glocke zu erkennen, wo das Ding sich mit der größten Zahl von Fäden und Netzauswüchsen verankert hatte.
Good-bye.” Will tore the speaking cone and rod from their attachments, threw them in the sack, slid himself straight across the face of the desk, through the light-letters, through the gilt-framed image, thumped to the floor, grabbed Rowan’s arm, and yanked her to her feet.
Willam riss Papiertrichter und Stab aus ihrer Befestigung, warf sie in seinen Sack, warf sich über den Schreibtisch durch die Lichtbuchstaben, das goldgerahmte Bild, sprang auf den Boden, packte Rowan am Arm und riss sie hoch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test