Translation for "that of the subjects" to german
Translation examples
‘What subjects are they?'
»Welche Fächer sind das?«
All subjects are the same.
Das ist in allen Fächern so.
It’s not my subject.
Es ist nicht mein Fach.
and “academic subjects.”)
und “akademischen Fächern”.)
I mean, that’s my subject.
Ich meine, das ist mein Fach.
“That’s a nonessential subject.
Das ist ein unwichtiges Fach.
“Are you a teacher of this subject?”
»Unterrichten Sie dieses Fach?«.
You know, what subjects?
Naja, was für Fächer?
Agee had written the committee member back in French: While it is true that human subjects are biased and as a result tend to be unreliable, this obstacle can be sidestepped if the subjects in a study are monitored in a way that obviates self-consciousness.
Agee hatte dem Ausschussmitglied auf Französisch geantwortet: Obgleich es stimmt, dass menschliche Probanden voreingenommen sind und deshalb zur Unzuverlässigkeit neigen, kann man dieses Hindernis dadurch umgehen, dass man sie im Rahmen der Studie in einer Art und Weise überwacht, die ihnen die Hemmungen nimmt.
Now he did smile. “I am certain that you are aware, my dear friend, through the teachings of Professor John Elliotson if not through my own occasional writings on the topic, that a subject under the influence of mesmeric slumber or mesmeric trance can do nothing that would violate his or her morals or principles if that subject were fully conscious.”
Nun lächelte er. »Dir ist doch sicher bekannt, mein lieber Freund – durch die Lehren von Professor John Elliotson, wenn nicht durch meine eigenen gelegentlichen Schriften zum Thema –, dass ein Proband unter dem Einfluss des mesmerischen Schlafes oder der mesmerischen Trance nichts tun kann, was gegen seine moralischen Prinzipien im Wachzustand verstoßen würde.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test