Translation for "that london" to german
Translation examples
For seventy-five years: London, London, London!
Fünfundsiebzig Jahre lang: London, London, London!
“London,” he breathed. “That is London!
»London«, staunte er. »Das ist London!
London, his London, was destroying her.
London, sein London zerstörte sie.
"I s4pose there are the calls from London-" "London?"
»Da sind nur noch diese Anrufe aus London …« »London
“To London?” He had never been to London.
»Nach London?« Er war noch nie in London gewesen.
Barford will have a correspondent firm in London – it is London, isn’t it?’ ‘London, yes.’
Barford wird sich mit einer Londoner Firma in Verbindung setzen. Es ist doch London, oder nicht?« »Ja, London
"Until London — until London. That's our center.
Bis London – bis London. Das ist unser Zentrum.
But this was London.
Aber das hier war London.
“And then in London?”
»Und dann noch in London
That was in London.
Das war in London.
It was not very profound-only to the effect that London was crowded;
Es war nicht sehr tiefgründig – im Tenor nichts weiter, als dass London überlaufen sei;
He sees that London has no allies in Europe none!
Er sieht, dass London in Europa keinen Verbündeten hat - keinen einzigen!
'That London's finest physicians have arrived – so it shouldn't be much longer.'
»Dass Londons beste Ärzte eingetroffen sind – es dürfte also nicht mehr lange dauern.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test