Translation for "that happened once" to german
Translation examples
That happened once, and everybody watched.
Das ist schon mal passiert, und alle haben zugesehen.
She paused. "It happened once before.
Dann sagte sie: »So was Ähnliches war schon mal passiert.
This happened once before at Davenport, Iowa.
Das sei ihm in Davenport, Iowa schon mal passiert.
That the impossible happens once to each of us. ANOTHER WORLD.
Dass das Unmögliche uns allen ein Mal passiert. Eine andere Welt.
if it had happened once, it could possibly have happened again.
wenn es einmal geschehen war, dann konnte es durchaus auch noch ein weiteres Mal passiert sein.
“It only happened once—I mean when he tried his game with me—so it didn’t seem like a big thing.
Es ist nur ein Mal passiert – als er das Spielchen auch bei mir probiert hat –, deswegen fand ich es keine große Sache.
She asks me about Johnny, who’s visiting her less and less often, and I tell her I hardly ever see him because there’s no point in risking our friendship over what happenedonce and once only—that night after the celebration of my brand-new shiny secret at Alfano’s.
Sie fragt mich nach Johnny, der sie immer seltener besucht, und ich sage ihr, dass ich ihn kaum zu sehen kriege, denn es hat ja keinen Sinn, unsere Freundschaft aufs Spiel zu setzen wegen dem, was in der Nacht, in der ich bei Alfano mein nagelneues schönes Geheimnis gefeiert habe – und wohlgemerkt nur dieses eine Mal –, passiert ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test