Translation for "that gets out" to german
Translation examples
Get out, all of you!
»Geht raus, alle miteinander!«
'No. You're the one who's leaving. Get out of here.'
»Nein. Du bist derjenige, der geht. Raus hier!«
No waves get in, no waves get out.
Keine Strahlung kommt rein, keine Strahlung geht raus.
Get out there and let the local hoods know we haven’t overlooked them.
Geht raus und lasst die Ganoven wissen, dass wir sie nicht übersehen haben.
Get out of here.” Cole scooped me up in his arms and carried me toward the bed.
Geht raus.“ Cole hob mich vom Boden auf und trug mich zum Bett.
He backed away from the window, then swung to Stone-four and Long-stride. 'Get out there.
Er wich vom Fenster zurück, wandte sich an Stein-Vier und Langbein. »Geht raus.
Suddenly there was nobody below, the sound of droids was deafening, and Altis realized he was going to be trapped in this building along with Rex, Vere, and Boro. “Sir! Get out, we’ll cover you.” Ince’s voice was audible over the open comlink. “Move it!”
Plötzlich war keiner mehr unten und der Krach der Droiden ohrenbetäubend. Altis erkannte, dass er mit Rex, Vere und Boro in diesem Gebäude in der Falle sitzen würde. »Sir! Geht raus. Wir werden Euch Deckung geben.« Er hörte Inces Stimme über das freigeschaltete Komlink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test