Translation for "that degenerates" to german
Translation examples
These degenerate throwbacks are not to be given any consideration.
Die Entarteten sind nicht zu beachten.
“You’re a cat out of my fevered dreams. A degenerate cat.”
»Du bist eine Fieberfantasiekatze. Eine entartete Katze.«
What we are dealing with, he said, is a race of degenerates.
Wir haben es da, sagte er, mit einer entarteten Rasse zu tun.
Only degenerates crossed over into unnatural territory.
Nur Entartete übertraten die Grenze auf die andere, unnatürliche Seite.
From the Nazi exhibition Degenerate Art, he says.
Aus der Nazi-Ausstellung »Entartete Kunst«, sagt er.
Anybody who spends his life tending them is either defective or degenerate.
Jeder, der sein Leben damit verbringt, sie zu hüten, ist entweder selbst dumm oder entartet.
But because she has yet to marry, she drew the attention of a league of degenerate women.
Aber weil sie noch nicht verheiratet ist, zieht sie die Aufmerksamkeit einer Liga entarteter Frauen auf sich.
More than one degenerate woman has attempted to make Marcy a special friend.
Mehr als eine von diesen entarteten Frauen hat versucht, sich bei Marcy anzubiedern.
What had begun as exploration and investigation degenerated into a mass plundering of the alien ruins.
Was als Erforschung und Untersuchung begonnen hatte, entartete zu einer Massenplünderung der fremdartigen Ruinen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test