Translation for "temblors" to german
Temblors
Translation examples
Would they hold together in a major temblor, or would the egg split apart?
Konnten die Platten ein starkes Beben verkraften oder würden sie zerbersten?
Her seismographs showed daily temblors to the east, and she drove toward them.
Ihre Seismographen zeigten im Osten tägliche Beben an, und sie fuhr dorthin.
apocalyptic earthquakes and an uninterrupted string of minor temblors that no one even notices;
apokalyptische Erdbeben und ein ganzer Rosenkranz von kleineren Beben, die schon niemand mehr beachtet;
Not to change the subject, but there was a series of temblors in the five range in that fissure a thousand kilometers from here.
Eigentlich möchte ich ungern das Thema wechseln, aber in der Spalte rund tausend Kilometer von hier ist ein Beben der Stärke fünf aufgetreten.
Fortunately, it was not when the entire congregation was present, something that would have been catastrophic. It came during one of the many temblors that frequently shook the area it wasn’t for nothing that their river was named Jesus de los Temblores.
Zum Glück passierte es während eines der vielen Erdbeben – nicht umsonst hieß der nahe Fluß ›Jesús de los Temblores‹, ›Herr der Beben‹ –, und so war die Kirche nicht voller Menschen, was eine Katastrophe gewesen wäre.
Logan barely managed to hold on himself, by grabbing one of Daisy’s many antennas as the temblor made trees and canefields sway.
Logan hielt sich mit knapper Mühe fest, indem er sich an Daisys viele Antennen klammerte, während das Beben Bäume und Zuckerrohr schwanken ließ.
The records were so poor in the lab that minor temblors like that could have been occurring for months without meaning anything.
Die im Labor archivierten Aufzeichnungen waren dermaßen lückenhaft, dass schwächere Beben schon monatelang vorkommen konnten, ohne dass sie etwas zu bedeuten hatten.
In New Reykjavik the temblor was barely enough to rattle the windows, but crazy zigzags were streaking across her instrument panels, warning her that the eggshell was breaking apart a thousand kilometers out in the ocean. If she stayed perfectly still, Ro could feel the slight temblor under the balls of her feet, but she couldn't hold still.
In Neu-Reykjavik machte das Beben sich gerade so stark bemerkbar, dass die Fensterscheiben klirrten. Doch auf Ros Instrumenten erzeugten die Anzeigen Zickzackmuster. Tausend Kilometer weit entfernt barst auf dem Grund des Ozeans die Planetenkruste. Wenn sie völlig stillhielt, konnte Ro unter ihren Fußballen das Beben fühlen.
The old seismographs she had picked up all had records disturbed by recent temblors from the north, where there should have been very little activity.
Die alten Seismographen, die sie aufgefunden hatte, wiesen Aufzeichnungen auf, die Störungen durch neuere Beben aus dem Norden vermeldeten, wo es nur geringe Aktivität hätte geben sollen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test