Translation for "telluric" to german
Similar context phrases
Translation examples
That’s exactly what she says: telluric.”)
Genau das sagt sie: eine tellurische.«)
My sister always says she loves novels where you feel an elemental strength, primordial, telluric.
Meine Schwester sagt immer, sie mag Romane, in denen man eine elementare, urwüchsige, tellurische Kraft spürt.
Alicia let go freely in an impulse that was more telluric than human and that exploded inside her and reached all of her senses.
Alicia überließ sich einem eher tellurischen als menschlichen Impuls, der in ihrem Bauch losbrach und sie mit allen Sinnen völlig vereinnahmte.
About four hundred of these wak’a (shrines, more or less) existed around Qosqo—the landscape around the capital was charged with telluric power.
Ungefähr vierhundert dieser wak’a, eine Art geheiligte Stätten, existierten um Qosco, denn die Gegend um die Hauptstadt herum war erfüllt von tellurischer Macht.
In December the fourth volume of Cosmos, which focused on the earth and carried the rather cumbersome subtitle ‘Special Results of Observation in the Domain of Telluric Phenomena’, finally rolled off the printing press.
Im Dezember erschien endlich der vierte Band des Kosmos, der sich auf die Erde konzentrierte und den etwas schwerfälligen Untertitel »Specielle Ergebnisse der Beobachtung in dem Gebiete tellurischer Erscheinungen«92 trug.
The philosophical egg -the big pot that you saw in the athanor -contains an electuary dissolved in water, which for the past ninety-four days has been exposed alternately to the heat of telluric fires during the day, and at night to the light of the star Sirius.
Das Ei des Weisen - der große Topf im Athanor - enthält eine in Wasser aufgelöste Latwerge, die seit vierundneunzig Tagen der Hitze tellurischer Feuer - jeweils tagsüber - und dem Licht des Sirius - bei Nacht - ausgesetzt ist.
‘The search of the telluric material continues, but I think I can confidently predict that we are not about to find any traces of the various fibres and fasteners invariably present in human attire, not even any of the nails, leather or lace-eyelets component in footwear.’
»Die Durchsuchung des tellurischen Materials[35] ist noch nicht abgeschlossen, ich glaube aber mit einiger Wahrscheinlichkeit voraussagen zu können, daß wir keine Spuren der verschiedenen Fasern und Befestigungsmittel finden werden, die bei menschlicher Kleidung eigentlich immer vorhanden sind. Noch nicht einmal einen Nagel, ein Stück Leder oder Ösen, Bestandteile der Fußbekleidung.«
I cannot think that this mild Spring weather—or my letters, so full of goodwill, however else intrusive—could affect you so uncomfortably—and so am reduced to suspecting the oratory of your inspired Quaker—whose telluric conditions of magnetic inertia, whose observation of Induration—I enjoy quite as much as you could have hoped. May he invoke a force that will, indeed “strike flat the thick rotundities o’th’earth.”
Es fällt mir schwer zu denken, daß das milde Frühlingswetter ‒ oder meine Briefe, voller guten Willens, wenngleich möglicherweise aufdringlich ‒ solches bewirkt haben sollten ‒ und so bleibt mir nichts anderes, als die Reden Ihres erleuchteten Quäkers zu verdächtigen (dessen tellurische Ursachen der magnetischen Unempfänglichkeit und dessen Beobachtungen der Verstocktheit mir nicht weniger Vergnügen bereiten, als Sie vermuteten). Es sei ihm überlassen, eine Kraft herbeizubeschwören, welche die Macht hat, »alle Berge und Inseln zu bewegen von ihrer Stätte«.
I will not exchange my imagined rose-bower for reality until I am invited to step inside it—which may be never. So—I rode within the pale of the Park—and thought of those who dwelt so close to its iron gateways—and fancied that at every turn I might see a half-familiar shawl or bonnet whisk out of sight like one of yr own whiteladies—And I felt a little irritation with the good Quaker gentleman whose stolid telluric conditions have so much more confidence-inspiring virtue than the poetic morality of R. Ash— Now, as all good knights in all good tales do—I was riding along, a little apart, and musing to myself. I was making my way along a grassy ride in what you might well have supposed to be an enchanted stillness.
Um nichts in der Welt wollte ich meine eingebildete Rosenlaube gegen ihr Konterfei in der Wirklichkeit eintauschen, solange mir nicht gestattet ist, sie zu betreten ‒ was niemals geschehen mag. Ich ritt also im Park ‒ und dachte an die, welche so nahe seinen eisernen Toren weilt ‒ und stellte mir vor, ich könnte bei jeder Wegbiegung einen halb bekannten Schal, eine halb bekannte Haube sich dem Blick entziehen sehen wie eine der weisen Waldfrauen aus Ihrer eigenen Feder. Und ich empfand fast ein wenig Verärgerung über den guten Quäker, dessen tellurische Beschaffenheit soviel mehr Vertrauen zu erwecken vermag als die dichterischen und moralischen Tugenden R. Ashs ‒     Und wie es sich für einen Ritter in einem Märchen geziemt, ritt ich, in Gedanken verloren, für mich allein dahin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test