Translation for "tearfully" to german
Translation examples
At the same time." We giggled tearfully at each other.
Gleichzeitig.« Mit Tränen in den Augen kicherten wir einander zu.
Now she’s gone.’ She turned tearfully and stared round the room.
Jetzt ist sie weg.« Mit Tränen in den Augen sah sie sich im Bad um.
I nodded to Harold, who smiled tearfully at me;
Ich nickte ihm zu, und Harold lächelte mit Tränen in den Augen zu mir herüber;
‘You don’t have to mock,’ the girl said tearfully.
»Ihr braucht mich nicht auch noch zu verspotten«, sagte das Mädchen mit Tränen in den Augen.
The bookseller glanced at his old friend and smiled tearfully.
Der Buchhändler warf einen Blick auf seinen alten Freund und lächelte mit Tränen in den Augen.
“He called me a warlock,” he said tearfully. “I am not alone.”
»Er hat mich einen Zauberer genannt«, sagte er mit Tränen in den Augen. »Ich bin nicht allein.«
I'm not a top businesswoman at all.' I gesture half-tearfully to my suit.
Ich bin überhaupt keine tolle Businessfrau.« Mit Tränen in den Augen zeige ich auf mein Kostüm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test