Translation for "tear his" to german
Translation examples
Toward dawn he fell asleep, yielding to the shaking roar of the motors that seemed bent on tearing the plane apart, tearing his mind apart, and scattering the pieces in the sky.
Im Morgengrauen schlief er ein, überwältigt vom [134] unregelmäßigen Dröhnen der Motoren, die das Flugzeug zu zerreißen schienen, seinen Geist zu zerreißen schienen, um danach die Überreste am Himmel zu zerstreuen.
I tear his letters up without reading them, because I know what they’ll say, but his handwriting sets my teeth on edge.
Ich zerreiße seine Briefe, ohne sie gelesen zu haben, weil ich weiß, was drinsteht, aber allein beim Anblick seiner Handschrift packt mich die kalte Wut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test