Translation for "tallow candles" to german
Translation examples
Half a tallow candle was still left.
Eine halbe Talgkerze war ihnen noch geblieben.
The friar pointed to a tallow candle on the table.
Der Ordensbruder deutete auf eine Talgkerze auf dem Tisch.
Soon, Sophie’s tallow candle was burning.
Nach kurzer Zeit brannte Sophies Talgkerze.
On the table was the white stick of a tallow candle.
Auf dem Tisch lag der weiße Stumpf einer Talgkerze.
A quarter of an inch of tallow candle remained in the reflector.
Die Talgkerze in dem Reflektor war bis auf einen Viertelzoll heruntergebrannt.
Tallow candles permeated the room with a smell of burning fat.
Es stank nach dem verbrannten Fett der Talgkerzen.
Claus must have already lit the tallow candle.
Claus muss schon die Talgkerze angezündet haben.
He lit the two tallow candles that sat atop the table.
Dann zündete er die beiden Talgkerzen auf dem Tisch an.
There, after some searching, I found a bundle of tallow candles on a shelf;
Dort fand ich nach einigem Suchen auf einem Bord ein Bündel Talgkerzen.
He lit a tallow candle with trembling hands and sat down at the table.
Zitternd entzündete er eine Talgkerze und setzte sich an den Tisch.
The room was lit by a number of thick tallow candles in wrought-iron stands.
Erhellt wurde der Raum von einer Reihe Talglichter, die in schmiedeeisernen Haltern steckten.
I lit a tallow candle from my tinderbox and shielded the flame from my eyes with my hand.
Ich entzündete ein Talglicht und schirmte die Flamme mit der Hand ab.
boiled leather and tallow candles the soldiers ate, and the thin-stripped bark of the aspens click,
weichgekochtes Leder und Talglichter fraßen die Soldaten, und die dünngeschälte Rinde von Espen klick,
Adelheid counted the hours using the small, flickering tallow candle that the man came in regularly to replace.
Adelheid maß die Zeit anhand der kleinen flackernden Talglichter, die ihr der Mann immer wieder in die Zelle stellte.
There was only a paraffin lamp on the bar — for counting the money — and a single thick tallow candle on each rough-board table.
Auf dem Tresen stand eine Petroleumlampe, unter der man Geld zählen konnte, und auf jedem der grobgezimmerten Holztische ein dickes Talglicht.
The iron on their heels beat out the rhythm, the table shook and trembled, and dust whirled in the light of tallow candles and torches.
Die Eisen an den Absätzen schlugen den Rhythmus, der Tisch zitterte und bebte, im Schein der Talglichter und Fackeln wirbelte der Staub.
They would have noticed the old man lighting another tallow candle, placing an hourglass on the table, sharpening a quill and hunching over a leaf of parchment.
Er hätte gesehen, wie der Alte noch ein Talglicht anzündete, wie er eine Sanduhr auf den Tisch stellte, wie er eine Feder spitzte, sich über einen Bogen Pergament beugte.
He had just lit the tallow candle in the stairwell to light his way up to his living quarters, when he heard a doorbell ring on the ground floor.
Er hatte gerade die Kerze am Talglicht des Treppenhauses angezündet, um sich den Weg hinauf zur Wohnung zu beleuchten, als er es unten im Erdgeschoss klingeln hörte.
Tallow candles and Mangache lamps glowed in the square little curtainless windows of the shacks, whole families were taking the night air in the middle of the street.
In den quadratischen Fensterchen ohne Vorhänge der Hütten leuchteten die Talglichter und die Ölfunzeln der Mangaches, ganze Familien saßen mitten auf der Straße und genossen die kühle Nachtluft.
I can remember the bottle of schnapps and the fruitcake and a cosy for his coffee-pot, and the socks and a book—author and publisher Per Arne Schessel—and a box of tallow candles.
Ich weiß noch die Flasche Korn und den Obstkuchen und den Kaffeewärmer und die Socken und ein Buch – Verfasser: Per Arne Scheßel im Selbstverlag – und ein Karton Talglichter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test