Translation for "take out of it" to german
Translation examples
In my apartment I open the bag and take out the letters.
In meiner Wohnung mache ich die Tüte auf und nehme die Briefe heraus.
I take out my bridges and set the teeth floating in a glass of mint mouthwash.
Ich nehme mein Gebiss heraus und lege es in ein Glas mit Pfefferminzmundwasser.
I bend forward and take out a carton, open a kitchen drawer, and reach for a spoon.
Ich nehme die Dose heraus, öffne dann eine Küchenschublade und suche nach einem Löffel.
I take out my cigarettes, break each one in half and give them to the Russians.
Ich nehme meine Zigaretten heraus, breche jede in zwei Teile und gebe sie den Russen.
We climb out carefully on the opposite bank, take out the packages and put on our boots.
Am andern Ufer klettern wir vorsichtig hinauf, nehmen die Pakete heraus und ziehen die Stiefel an.
When you’re ready, open the envelope, take out the pill-boxes, put the parings into one and the hair into the other, shut them up at once, put them into a clean envelope and post them to this address. Get that?” “Yes.”
Wenn es soweit ist, öffnen Sie den Umschlag, nehmen die Döschen heraus, tun die Nägel in das eine und die Haare in das andere, schließen sie wieder, stecken sie in einen frischen Umschlag und schicken ihn an diese Adresse. Alles klar?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test