Translation for "tableland" to german
Translation examples
Inland, the mountains merged into tablelands and valleys.
Landeinwärts gingen die Berge in Hochebenen und Täler über.
Men worked in clouds of red smoke, the clay stirred up and drifting across the tableland.
Die Arbeiter dort waren in Wolken aus rotem Staub eingehüllt, die aufgewirbelte Tonerde, die es über die Hochebene wehte.
A wide fjord cut from the sea into the tablelands, and in a natural bowl-shaped Valley adjacent to the fjord was Eulalia.
Ein breiter Fjord schnitt von See her in die Hochebene ein, und in einem an den Fjord angrenzenden schüsselartigen Tal lag Eulalia.
The road meandered up the canyon and came out on a tableland; here was a barrier across the pavement: ROAD CLOSED...
Die Straße wand sich den Canyon hinauf und mündete auf einer Hochebene, hier war eine Sperre quer über die Straße errichtet, und ein Schild besagte:
The lines moved closer across the amber-colored vastness of the desert, deep into the marked boundaries of the international mineral-rights concessions. They intersected in the Rub al-Khali, the sandy tableland that comprised the western quarter of Equatoria.
Über der Wüste näherten sich die Linien langsam an und fanden schließlich ihren Schnittpunkt in der Rub al-Khali, der sandigen Hochebene, die das westliche Viertel Äquatorias bildete.
Stahr sat up front all afternoon. While we slid off the endless desert and over the tablelands, dyed with many colours like the white sands we dyed with colours when I was a child.
Stahr blieb den ganzen Nachmittag vorn, während wir die endlose Wüste hinter uns zurückließen und über die Hochebenen glitten, die vielfarbig getönt waren wie der weiße Sand, den wir als Kinder so gern bunt eingefärbt hatten.
By late afternoon, if they travelled at a reasonable rate, they would come to the largest of these open spaces, the bare tableland of Carmun where, since time out of mind, the people of the island had gathered for the pagan festival of Lughnasa and the racing of horses.
Wenn sie zügig vorwärts kamen, würden sie am späten Nachmittag die ausgedehnteste dieser offenen Weiten, die kahle Hochebene von Carmun erreichen, wo sich das Volk der Insel seit unvordenklichen Zeiten zu dem berühmten heidnischen Lughnasa–Fest und den Pferderennen versammelte hatte.
they are part of a dissected tableland.
sie sind aus einem ehemaligen Tafelland herausgefräst.
The city of the English-speakers sprawled across the tablelands.
Die Stadt der Englischsprachigen wucherte über die Tafelländer.
White tablelands to the north that pinked to amethyst in the afternoon.
Weißes Tafelland im Norden, das am Nachmittag einen rosa-amethystfarbenen Ton annahm.
Most of Brazil is a vast, gently mountainous tableland;
Brasilien besteht zum größten Teil aus einem riesigen, leicht hügeligen Tafelland;
Civilisations had been in the tablelands through which they passed, in this strange puna.
Zivilisationen hatten einst geblüht in dem Tafelland, durch welches sie kamen, auf dieser merkwürdigen Puna.
As the old man spoke, the nun sat staring at the tableland to the east.
Während der alte Mann erzählte, saß die Nonne da und blickte auf das Tafelland im Osten.
The tableland was scoured clean, an expanse of pitted, naked rock, pockmarked with the fumaroles of gas geysers.
Das Tafelland war reingefegt, ein weites, nacktes Felsplateau, von den Pockennarben der Fumarolen von Gasgeisern überzogen.
Seventeenth Day: Still headed a little west of north, wandering through gulches and between eroded tablelands.
Siebzehnter Tag. Noch immer in nordwestlicher Richtung, durch Schluchten und kahles Tafelland.
Rhyolitic tuff — the light-colored rock surrounding them — had been overlaid by the dark andesite lava that roofed the tableland.
Rhyolitischer Tuff - das umgebende helle Gestein - ist von der dunklen Andesitlava überlagert worden, die das Tafelland bedeckt hat.
The aliens headed west, across the steppe of the Plateau du Lyonnais and down into the forest that lay between the tableland and the enormous Mont-Dore stratovolcano.
Die Fremden fuhren westwärts über die Steppe des Plateaus du Lyonnais und in den Wald hinunter, der zwischen dem Tafelland und dem ungeheuren Mont-Dore-Stratovulkan lag.
noun
On the right-hand side the eye never tires of the distant horizon of mountains which bounds the tableland of Tibet to the north.
Rechts von der Straße wird der Blick fortwährend von einem hohen Berghorizonte gefesselt, jenen malerischen Höhenzügen, die das Plateau von Tibet im Norden einrahmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test