Translation for "supreme authority" to german
Translation examples
As the supreme authority in Schongau, he commanded a dozen city watchmen, who stood beside him now, their loaded muskets pointed at the mob.
Als oberste Autorität in Schongau unterstanden ihm ein Dutzend Stadtwachen, die nun mit geladenen Musketen auf die Aufrührer zielten.
But the wisest and most learned men in the Seven Kingdoms were the archmaesters of the Citadel, each of them the supreme authority in one of the great disciplines.
Doch die weisesten und gelehrtesten Männer der Sieben Königreiche waren die Erzmaester der Zitadelle, von denen jeder die oberste Autorität in einer der großen Disziplinen war.
Although he was not really an archbishop in the official Catholic hierarchy (the whole relationship between the Order of St. Michael and the Roman Catholic Church would be in a state of flux and confusion for the next fifty years), he was the supreme authority for all the priests and priestesses of the order, a large group who now numbered almost three hundred thousand worldwide.
Er war in der offiziellen Hierarchie der katholischen Kirche kein richtiger Erzbischof (die Beziehungen zwischen katholischer Kirche und dem Sankt-Michaels-Orden würden wenigstens noch für die nächsten fünfzig Jahre in einem Zustand der Bewegung und Verwirrung bleiben), doch er war die oberste Autorität aller Priester und Priesterinnen des Ordens, einer großen Gruppe von Menschen, die mittlerweile weltweit beinahe dreihunderttausend Mitglieder zählte.
I may be supreme authority in this region, but Dill is still my superior;
Ich mag in dieser Region die höchste Autorität sein, aber Dill ist trotzdem mein Vorgesetzter;
But, we must name an emperor, who must be the supreme authority, the fountain-head of all law.
Dennoch müssen wir einen Herrscher erwählen, der die höchste Autorität hat und der Born aller Gesetze ist.
it is the supreme authority from which all other authority derives—such as mine to make your lives miserable once a day.
es ist die höchste Autorität, von der alle anderen Autoritäten sich ableiten - wie zum Beispiel meine, euch einmal am Tag das Leben zu versauern.
The rabbi’s point was clear: if you can never evade the watchful eyes of a supreme authority, there is no choice but to follow the dictates that authority imposes.
Was der Rabbi sagen wollte, ist klar: Wenn man dem wachsamen Auge einer höchsten Autorität nicht entkommt, hat man keine andere Wahl, als sich dem Diktat dieser Autorität zu unterwerfen. Man kann nicht einmal daran denken, jenseits jener Vorschriften seinen eigenen Weg zu finden.
The Lord Rahl was the undisputed supreme authority in this place, and in all of D’Hara. The war would have seemed to have settled that issue and only strengthened the Lord Rahl’s hold on power.
Lord Rahl war die unumstritten höchste Autorität an diesem Ort wie in ganz D’Hara – ein Punkt, den der Ausgang des Krieges besiegelt zu haben schien, und der seinen Machtanspruch noch unterstrichen hatte.
Fellow countrymen and women, you the people of Eastern Nigeria: Conscious of the supreme authority of Almighty God over all mankind; of your duty over posterity;
Frauen und Männer dieses Landes, Bewohner von Ostnigeria: Im Bewusstsein der höchsten Autorität unseres allmächtigen Gottes über die ganze Menschheit und unserer Pflicht gegenüber der Nachwelt;
The old Communion of Blood in the castle had for her been tolerable only because of the music, the incense and the supreme authority of Florian and Godric, who had led her in it with every step.
Und die blutige Kommunion, die auf der Burg stattzufinden pflegte, hatte sie nur wegen der Musik und der Weihrauchdüfte ausgehalten und weil Florian und Godric sie mit höchster Autorität Schritt für Schritt durch die Zeremonie leiteten.
He’d had the impression that in moving there Mummy was not only submitting to, but also ratifying, even anticipating in a smug, rather nasty way, the judgment of absolute failure that, at the end of her life, a supreme authority would be handing down.
Es war ihm vorgekommen, als würde Mama, indem sie sich dort niederließ, die absolut negative Bilanz, die irgendeine höchste Autorität ihr am Ende ihres Lebens vorlegen würde, nicht nur hinnehmen, sondern unter­schreiben, indem sie ihr mit bitterer Willfährigkeit zu­vorkam.
And now he had taken to talking and laughing and teasing a chit of a girl in the most inappropriate fashion, and the girl responded with lamentable lack of the deference due her guardian, the supreme authority in her life.
Doch jetzt hatte er plötzlich seine Zurückhaltung aufgegeben und angefangen, zu plaudern und zu lachen und auf die ungehörigste Weise mit einem dummen jungen Ding zu scherzen, und das Mädchen reagierte mit einem beklagenswerten Mangel an Ehrerbietung und Respekt vor seinem Vormund, der höchsten Autorität in seinem Leben.
And you see now, don’t you, Minerva, how right I was in attempting to stop the Gryffindor team re-forming? Dreadful tempers . . . Anyway, I was reading out our amendment . . . hem, hem . . . ‘The High Inquisitor will henceforth have supreme authority over all punishments, sanctions, and removal of privileges pertaining to the students of Hogwarts, and the power to alter such punishments, sanctions, and removals of privileges as may have been ordered by other staff members.
Und jetzt sehen Sie, nicht wahr, Minerva, wie Recht ich hatte, als ich verhindern wollte, dass die Gryffindor-Mannschaft wieder spielt. Schreckliche Temperamente … wie auch immer, ich las gerade unseren Zusatz vor … chrm, chrm … ›die Großinquisitorin wird fürderhin die höchste Autorität innehaben bei allen gegen Hogwarts-Schüler ausgesprochenen Strafen und Sanktionen sowie bei der Streichung ihrer Sonderrechte, weiterhin die Befugnis, jedwede von anderen Mitgliedern des Lehrkörpers verhängte Strafe, Sanktion und Sonderrechtsstreichung zu korrigieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test