Translation for "supply is is" to german
Similar context phrases
Translation examples
I don't think it's because of lack of supply, but more to do with guilt about supply.
»Ich denke nicht, dass es an mangelnder Versorgung liegt, sondern am Schuldgefühl über die fortbestehende Versorgung.«
We relied a great deal on regular supply shipments.
Wir waren sehr von regelmäßiger Versorgung abhängig.
‘The supply is not reliable, especially in winter. It comes and goes.’
Die Versorgung klappt nicht immer, vor allem im Winter.
It had something to do with the supply of special items.
Es ging um die Versorgung mit irgendwelchen Sonderartikeln.
Think of the law of attraction as the law of supply.
Denken Sie sich das Gesetz der Anziehung als das Gesetz der Versorgung.
Are you here to procure a supply of electrafluid?
Möchtet Ihr eine Lieferung Elektrafluid bestellen?
A delivery to Venture, where Australia waited. Suppliesfor allies?
Eine Lieferung an Venture, wo die Australia wartete?
Not all the warehouse supplies come from the politicians themselves.
Die Lieferungen an die Lagerhäuser, die kamen nich’ alle von den Politikern.
Bushy’s brought you the supplies you asked for.” “Ah.
Bushy hat die Lieferung gebracht, um die du gebeten hast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test