Translation for "suntanned" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
He had been suntanned.
Er war sonnengebräunt gewesen.
He noticed she was not suntanned.
Er bemerkte, dass sie nicht sonnengebräunt war.
God— I'd suntan then and not be afraid of sarcomas;
Gott noch mal, ich war sonnengebräunt und hatte keine Angst vor Hautkrebs.
He's a friendly, suntanned man who's always smiling,
Ein freundlicher, sonnengebräunter, lächelnder Mann.
Suntanned and with no make-up and your hair as untidy as your daughter’s.
Sonnengebräunt und ungeschminkt, und deine Haare sind so unordentlich wie die deiner Tochter.
Steve was big, with dark hair and a solid, suntanned neck.
Steve war groß und dunkelhaarig und hatte einen kräftigen, sonnengebräunten Nacken.
He leaned to within an inch of King’s suntanned face.
Dann beugte er sich ganz nah über Kings sonnengebräuntes Gesicht.
Light makeup, a pearl necklace on her suntanned décolletage.
Dezentes Make-up, die Perlenkette am sonnengebräunten Dekollete.
She had the light traces of a suntan marking out a bikini line.
Ihre Haut war immer noch leicht sonnengebräunt. Auch eine Bikinilinie war noch zu erkennen.
Not the suntanned Ronny with a remarkable bunker of a luxury apartment and an Audi TT.
Nicht an den sonnengebräunten Ronny mit einem seltsamen Bunker von Luxuswohnung und einem Audi TT.
adjective
Sven was waiting on the dock; he was suntanned and healthy.
Sven wartete an der Anlegestelle, braun gebrannt und gesund.
They were all suntanned, even the backs of their necks dark. And every single one of them was skinny.
Alle waren sie braun gebrannt, sogar im Nacken, und ausnahmslos waren sie schlank.
They'll be blond and suntanned, and grow up playing tennis and surfing and riding bicycles.
Sie werden blond sein und braun gebrannt und mit Tennis und Wellenreiten und Radfahren aufwachsen.
Larry was like all of the pageant judges in the world rolled into one burly, considerate, suntanned package.
Larry war wie alle Misswahl-Juroren der Welt stämmig, besonnen und braun gebrannt.
He was a fourteen-year-old English schoolboy with sand in his hair and a suntan.
Schließlich war er nichts weiter als ein 14-jähriger Schüler aus England, ein braun gebrannter Junge mit Sand im Haar.
The heat had held on for the past two weeks, and plenty of people had a good suntan.
Die Hitze hielt sich nun schon seit zwei Wochen, und viele Urlauber waren braun gebrannt.
I had a postcard from Liam in Palm Beach, he says Jacqueline is even more beautiful with a suntan.
Von Liam habe ich eine Ansichtskarte aus Palm Beach bekommen, er schreibt, daß Jacqueline braun gebrannt sogar noch schöner ist.
Coming in, looking more suntanned than ever, her bronzy-blond hair cascading down over a black coat, was Roxanne.
Herein kam dort – braun gebrannter als je zuvor, die blonden Haare wallend über einem schwarzen Mantel – Roxanne.
Was he the tall, slim, suntanned man with the new young family, who would take his long-lost son to his bosom?
War er der große, schlanke, braun gebrannte Mann mit der neuen jungen Familie, der seinen lang vermissten Sohn an seine Brust drücken würde?
adjective
Heloise looked very suntanned.
Héloïse war tief gebräunt.
Suntan oil and brown skin.
Sonnenöl und gebräunter Haut.
Clean-shaven, deeply suntanned.
Glatt rasiert, tief gebräunt.
Wiry and suntanned, work boots, ponytail.
Drahtig und gebräunt, Arbeitsstiefel, Zopf.
The girl had a strikingly deep suntan.
Die junge Frau war auffallend tief gebräunt.
He saw a tall, suntanned man on a horse.
Er sah einen großen, tief gebräunten Reiter.
Doc Daneeka’s frail suntanned forehead furrowed with surprise.
Doc Daneekas zerbrechliche, von der Sonne gebräunte Stirn legte sich in erstaunte Falten.
Suntanned legs shaved, shins shining like bells in a horn section.
Die gebräunten Beine rasiert, Schienbeine glänzend wie ein Glockenspiel in der Marschkapelle.
Oded’s left arm, the more suntanned arm, is lying on the rim of the steering wheel.
Odeds linker Arm, der stärker gebräunte, ruht auf dem Lenkrad.
"It is a tonic, and you will receive a suntan, too." "No doubt," blushes Jasmine.
»Es ist stärkend, und außerdem werden Sie noch von der Sonne gebräunt.« »Ganz ohne Zweifel«, sagt Jasmine errötend.
adjective
How can she be so suntanned? thought Knutas.
Wie hatte sie es nur geschafft, so braun zu werden, überlegte er.
How the hell does she keep that rich suntan?
Wie, zum Teufel, schafft sie es, so braun zu bleiben?
It will be a pleasure to watch that suntan fading in our Stygian halls.
Es wird ein Vergnügen sein, diese Bräune in unserer Unterwelt verblassen zu sehen.
“Hence the impressive suntan?” “Bay Area,” Tom said.
«Daher die eindrucksvolle Bräune?» «Bay Area», sagte Tom.
The top button of his shirt was undone, revealing a suntanned, hairy chest.
Der oberste Hemdknopf war offen und zeigte eine braune, behaarte Brust.
The twenty-two planets nearest it were great places to get a suntan. In a couple of microseconds.
Auf den zweiundzwanzig Planeten, die ihr am nächsten waren, konnte man hervorragend braun werden. In Mikrosekunden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test