Translation for "suitings" to german
Translation examples
A dark-suited arm shoved Ms.
Ein Arm in dunklem Anzugstoff schob Ms.
It was, predictably, right at the back, past the stacked rolls of suiting fabric.
Sie lag erwartungsgemäß hinten im Geschäft hinter den gestapelten Rollen der Anzugstoffe.
for some years now I have been a highly paid male model, based in Bombay, wearing a wide range of suitings and shirtings also.
einige Jahre war ich ein hochbezahlter Dressman in Bombay; ich habe eine breite Palette an Anzugstoffen und Hemdenstoffen vorgeführt.
Often guests appear by eight whose arrival I missed the night before, arriving late and moving off early, tramps and traders and other restless individuals, who’ve turned in for a night’s sleep; usually they’re badly dressed, wearing some cheap suit material, with no mittens, often they only have summer shoes, but some others pay with big notes and order up a breakfast I would never dare to for myself, with eggs and bacon, and they even order a glass of wine to go with it, and they pull newspapers out of their pockets, and lean back, and look every inch the well-informed citizen.
Oft erscheinen vor acht auch schon Gäste, die ich am Abend gar nicht gesehen habe, die in der Nacht gekommen sind, um in der Frühe wieder weiterzuziehen, Händler, Landstreicher, irgendwelche unruhige Menschen, die sich im Gasthaus ausgeschlafen haben, meistens sind sie schlecht gekleidet, in billige Anzugstoffe gesteckt, ohne Fäustlinge, haben oft auch nur Halbschuhe an, zahlen dann aber wieder mit großen Geldscheinen und bestellen sich ein Frühstück, wie ich es mir niemals zu bestellen getraute, mit Eiern und Selchfleisch, sogar ein Glas Wein trinken sie in aller Frühe dazu und ziehen Zeitungen aus der Tasche und lehnen sich zurück und tun so, als wären sie über alles informiert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test