Translation for "suffragettes" to german
Translation examples
She was talking about the suffragettes.
Sie redete von den Frauenrechtlerinnen.
The suffragettes have not done that and never will.
Die Frauenrechtlerinnen haben das nicht getan und werden es auch nie tun.
But not all girls are like Belinda-remember the suffragettes.
Aber nicht alle Mädchen sind wie Belinda – man denke nur an die Frauenrechtlerinnen.
Marya saw you marching along The Mall with those… those suffragettes.
Marya hat dich auf der Mall mit diesen … mit diesen Frauenrechtlerinnen marschieren sehen.
Many wore the suffragette colors of purple, green and white.
Viele trugen die Farben der Frauenrechtlerinnen: Purpur, Grün und Weiß.
The day after the suffragette meeting her mind teemed with speculations of this kind.
Am Tage nach der Versammlung der Frauenrechtlerinnen war sie ausschließlich mit solchen Gedanken beschäftigt.
Many of them wore the suffragette colors of green, white and purple.
Viele von ihnen trugen die Farben der Frauenrechtlerinnen: Grün, Weiß und Purpur.
“Robbers in the park and suffragettes at the court-I don’t know what we’re coming to.”
»Räuber im Park und Frauenrechtlerinnen bei Hof … Ich weiß nicht, wie das enden soll.«
Sooner or later Charlotte would have to learn about the suffragettes, their hunger strikes, and the consequent force-feeding;
Früher oder später würde Charlotte von den Frauenrechtlerinnen erfahren, von ihren Hungerstreiks und der Zwangsernährung.
Suddenly a team of suffragettes wielding Indian clubs counterattacked, and straw boaters flew everywhere.
Plötzlich gingen mehrere Frauenrechtlerinnen mit Knüppeln zum Gegenangriff über, und die Strohhüte flogen in alle Richtungen.
“The suffragettes?” I said.
»Die Suffragetten?«, fragte ich.
She and my mother were suffragettes together.
Sie und meine Mutter waren Suffragetten.
‘Your grandfather’s day had suffragettes.
Zur Zeit Ihres Großvaters gab es die Suffragetten.
Isn’t she a suffragette saint to you Communists?”
Ist die nicht so eine Art heilige Suffragette für die Kommunisten?
She’s a suffragette, after all. Practically an anarchist.
Sie ist schließlich eine Suffragette, praktisch eine Anarchistin.
'Janet, where'd you hook up with this suffragette?
Janet, wo hast du denn diese Suffragette aufgegabelt?
And Mother Jones was a union organizer, not a suffragette.
Und Mother Jones hat Gewerkschaften organisiert, sie war keine Suffragette.
Famed suffragette Lady Margaret Mackworth.
Die berühmte Suffragette, Lady Margaret Mackworth.
Later they had been suffragettes together, campaigning for votes for women.
Später waren sie gemeinsam bei den Suffragetten gewesen und hatten für das Frauenwahlrecht gekämpft.
I’d seen the suffragettes marching in Paris earlier in the spring.
Ich hatte die Suffragetten bereits im Frühjahr durch Paris marschieren sehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test