Translation for "successive days" to german
Translation examples
Three black birds had confirmed it by flying on three successive days across her path.
Drei schwarze Vögel hätten das bestätigt, die ihr an drei aufeinanderfolgenden Tagen quer über den Weg geflogen seien.
She observed worker repairing well because of small size on successive days. Observed he young.
Sie bemerkte, daß der Arbeiter an aufeinanderfolgenden Tagen wegen seiner geringen Größe erfolgreich den Brunnen reparierte. Sie bemerkte, daß er jung war.
Tamara thinks his voice is friendly for someone who works for the criminal investigation agency, and has to do house visits on two successive days.
Tamara findet, daß seine Stimme freundlich ist für jemanden, der bei der Kriminalpolizei arbeitet und an zwei aufeinanderfolgenden Tagen Hausbesuche machen muß.
If no contact was made for five successive days one went there on alternate days for two weeks. After that one gave up.
Wenn es an fünf aufeinanderfolgenden Tagen zu keinem Kontakt gekommen war, sollten beide es zwei Wochen lang an jedem zweiten Tag erneut versuchen.
      When half the interval was up two incidents occurred on successive days that upset his increasing calm and caused a temporary relapse.
Als die Frist zur Hälfte um war, ereigneten sich an zwei aufeinanderfolgenden Tagen zwei Vorkommnisse, die seine wachsende Gelassenheit durcheinanderbrachten und einen vorübergehenden Rückfall verursachten.
That set had contained three images, taken over successive days, of a bird’s corpse on the sidewalk, and he wondered briefly, not for the first time, if the Wright girl was a little touched in the head.
Er enthielt eine Serie mit drei Bildern von einem Vogelkadaver auf dem Gehsteig, fotografiert an aufeinanderfolgenden Tagen, und der Verkäufer fragte sich nicht zum ersten Mal, ob das Wright-Mädchen möglicherweise leicht gestört war.
That we, that is Reger and I, should visit the museum on two successive days is unthinkable, I said to Irrsigler yesterday, and yet I have come back today, of all days, because Reger had expressly wished me to do so, but for what reason Reger is here today I do not know, I reflected, but I should soon know it.
Daß wir, nämlich Reger und ich, gleich an zwei aufeinanderfolgenden Tagen das Museum aufsuchten, sei undenkbar, habe ich gestern zu Irrsigler gesagt und habe es doch ausgerechnet heute, weil Reger das ebenso ausgerechnet wünschte, wieder aufgesucht, aus was für einem Grund Reger heute da ist, weiß ich nicht, dachte ich, ich werde es bald wissen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test