Translation for "subprogram" to german
Subprogram
Translation examples
Especially if the subprograms are unacceptable.
Besonders dann nicht, wenn die Unterprogramme nicht akzeptabel sind.
You appear to have occasional access to your subprograms.
Ihr habt offenbar gelegentlich Zugriff auf Eure Unterprogramme.
He lowered his back legs in, and set a subprogram to counting the whelks in the area.
Er senkte die Hinterbeine hinein und startete ein Unterprogramm, um die Schnecken der Umgebung zu zählen.
A subprogram he was running, now counted hammer whelks and catalogued them according to size and species.
Dabei hatte er ein Unterprogramm laufen, das Hammerschnecken zählte und sie nach Größe und Art katalogisierte.
Lasers, running on subprograms, sought out anything crab-shaped, and seared holes through it.
Von Unterprogrammen gesteuerte Laser suchten nach allem, was krabbenförmig aussah, und bohrten Löcher hindurch.
Setting them these tasks was not too onerous, as Ebulan had stored many thrall subprograms for this very purpose.
Die Umprogrammierung für diese Aufgaben war nicht allzu lästig, hatte doch Ebulan viele Regler-Unterprogramme für genau diesen Zweck gespeichert.
But in real folk, such as we were, subprograms others cannot see run simultaneously beneath the surface thoughts. Like your voices.
Aber bei wirklichen Menschen, wie wir es einmal waren, laufen hinter den Gedanken an der Oberfläche Unterprogramme mit, die andere nicht sehen können. Etwa wie Eure Stimmen.
His boot heels left deep scars. These healed immediately: subprograms at work, like cellular repair.
Seine Absätze hinterließen tiefe Spuren, die sofort wieder aufgefüllt wurden: eine Art von Zellreparatur, ausgeführt von einschlägigen Unterprogrammen.
He issued orders faster than human speech, also running subprograms to enable him to issue separate orders simultaneously.
Er erteilte seine Befehle schneller, als mit menschlicher Sprache möglich gewesen wäre, und fuhr außerdem Unterprogramme, um verschiedene Befehle simultan auszugeben.
Though my vocabulary filter and voice-stress analysis subprogram suggest that your conversation is very likely private, the commander is becoming restive, and is requesting a translation.
Obwohl mein Vokabular-Filter und das Stimmen-Stress-Analyse-Unterprogramm mir nahelegen, dass Euer Gespräch sehr wahrscheinlich privat ist, wird der Kommandant unruhig und verlangt eine Übersetzung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test