Translation for "subordinations" to german
Translation examples
But not subordination, Cloud.
Aber keine Unterordnung, Cloud.
Subordination, humiliation, filth.
Unterordnung, Erniedrigung, Dreck.
It is a subordinating of the static is to the active AM.
Zu verstehen als die Unterordnung des statischen IST unter das aktive BIN.
‘After the subordination of the individual to the division of labor has vanished—’ ”
›Nachdem die knechtende Unterordnung der Individuen unter die Teilung der Arbeit verschwunden ist –‹«
In the first place, it stressed the subordination of politics to historical development.
Zunächst einmal findet sich darin eine Unterordnung der Politik unter den Gang der Geschichte.
But their socialist methods, subordination of all other goals to material welfare and technical progress, and their ideas for collective ownership were anathema to him.
Doch ihre sozialistischen Methoden und die Unterordnung aller Lebenszwecke unter die materielle Wohlfahrt und den technischen Fortschritt, sowie ihre Ideen von Kollektiveigentum waren ihm ein Greuel.
But he understood that his passionate hope of recovering reasonably accurate traces of the ancient past depended heavily on this subordination.
Andererseits aber war ihm schon klar, wie sehr seine leidenschaftliche Hoffnung, möglichst genaue Spuren der antiken Vergangenheit aufdecken zu können, von eben jener Unterordnung abhing.
To the best of my knowledge, no word of ridicule was directed at me from the room, and even the sergeant at the table looked at me with the sort of respect that underlings, used to being subordinate, never deny to elegance of manner and attire.
Meines Wissens richtete sich kein Spottwort im Saal gegen meine Person, und selbst der Sergeant am Tisch maß mich mit jener Achtung, welche dies an Unterordnung gewöhnte Handwerk höherer Feinheit und Schmuckheit niemals versagt.
The subordination to a tough and meritocratic pedagogical regime was also intended to strip Wilhelm of the arrogance and princely allures encouraged by the sycophancy and self-display of court life.
(Wilhelm war seit seinem zehnten Geburtstag dem 1. Garderegiment zu Fuß zugeteilt.) Die Unterordnung unter ein hartes und meritokratisches, pädagogisches Regime sollte ebenfalls dazu dienen, Wilhelm die Arroganz und die fürstlichen Allüren auszutreiben, die von der Speichelleckerei und Selbstdarstellung des Hoflebens gefördert wurden.
Indeed, in Valéry’s eyes, such is the principal risk of reading to the writer—that of subordinating him to others:
Denn genau das ist aus Sicht Valérys die Hauptgefahr, die das Lesen für einen Schriftsteller darstellt, weil es ihn in Abhängigkeit zu anderen bringt:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test