Translation for "study of studies" to german
Translation examples
Study for study’s sake. Ideas for ideas.
Das Studium um des Studiums willen! Der Gedanke um des Gedankens willen!
Took a job, a succession of jobs. “I always did the dirtiest work.” Attempts to slip in here or there, study, generally study.
Annahme einer Arbeit, vieler Arbeiten nacheinander. »Ich verrichtete die schmutzigsten Arbeiten.« Versuche, da und dort hineinzuschlüpfen, in ein Studium, immer wieder in ein Studium.
I was to debate (and then vote upon) a proposal which would allow Professor Arthur Hallock (who did have, I am bound to say, a degree in medicine from the Medical School of Maine at Bowdoin College and who taught Anatomy and Physiology at Thrupp) to create a department of physical culture, which would elevate its study (what study? I ask) to the status of Literature and History.
Ich sollte einen Vorschlag erörtern (über den dann abgestimmt werden würde), dem zufolge es Professor Arthur Hallock (der, das muß ich einräumen, am Bowdoin College in Medizin promoviert hatte und in Thrupp Anatomie und Physiologie unterrichtete) gestattet werden sollte, eine Fakultät für Leibeserziehung zu gründen, wodurch dieses Studium (welches Studium?, frage ich) den gleichen Rang wie das der Literatur und der Geschichte erhalten würde.
Lagos grouped them into four broad categories: Biblical studies, Sumerian studies, neurolinguistic studies, and intel gathered on L. Bob Rife.
Lagos hat sie in vier Hauptgruppen eingeteilt: Biblische Studien, Sumerische Studien, Neurolinguistische Studien und Infos über L. Bob Rife.
Study after study shows that individuals who are motivated correct more naturally—and more correctly, so to speak—than those who are not.
Studie um Studie zeigt, dass motivierte Personen automatischere – und sozusagen korrektere – Korrekturen vornehmen als unmotivierte.
Study after study has shown that for many people, the mere fact of entering a doctor’s office and seeing the physician—hence, the white coat—is enough to significantly alter vital signs.
Studie um Studie zeigt, dass sich die Vitalparameter vieler Menschen allein dadurch erheblich verändern, dass sie eine Arztpraxis betreten und den Arzt sehen – daher der Name Weißkittelsyndrom.
Naturally I visited the greatest museums, and not only in Europe, and studied what they contained, with the greatest intensity, believe me, and it soon seemed to me as if these museums contained nothing but painted helplessness, painted incompetence, painted failure, the bungled part of the world, everything in these museums is failure and bungling, he said yesterday, no matter what museum you enter and get down to viewing and studying, you study nothing but failure and bungling.
Ich habe naturgemäß die größten Museen aufgesucht und nicht nur in Europa und habe ihre Inhalte studiert, mit der größten Intensität studiert, glauben Sie mir, und es ist mir bald vorgekommen, als beinhalteten alle diese Museen nichts anderes als die gemalte Hilflosigkeit, die gemalte Unfähigkeit, das gemalte Scheitern, den stümperhaften Teil der Welt, alles in diesen Museen ist ja gescheitert und stümperhaft, sagte er gestern, gleich in was für ein Museum Sie eintreten und anfangen zu betrachten und zu studieren, Sie studieren nur Gescheitertes und Stümperhaftes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test