Translation for "stucks" to german
Translation examples
“The belt is stuck.”
»Der Gurt steckt fest
But the school bus is stuck fast.
Aber der Schulbus steckt fest.
Aunt Zelda was stuck.
Tante Zelda steckte fest.
His back legs were completely stuck.
Seine Hinterbeine steckten fest.
It's stuck, or caught on something.
Er steckt fest, hat sich irgendwo verfangen.
He is stuck, he is suspended.
Er steckt fest, lebt in einem Schwebezustand.
He pulled, but the arm was stuck.
Er zog, aber sein Arm steckte fest.
"She said her car's stuck," he said.
»Sie sagt, sie steckt fest
Stucks, I know, I know him.’
»Stucks, ich weiß, ich kenne ihn.«
Stucks shone a flashlight on her face.
Stucks leuchtete ihr mit der Taschenlampe ins Gesicht.
The door shuddered inward, and stuck.
Die Tür gab zaudernd ein Stück nach, blockierte aber dann.
One was a piece of sewer pipe stuck with bicycle spokes.
Eines war ein Stück Abflußrohr mit Fahrradspeichen.
It gave a little, squealing, and stuck.
Sie gab quietschend ein Stück weit nach und blieb dann stecken.
A few plumbing pipes stuck out here and there.
Hier und dort ragte ein Stück Rohr in den Raum.
Stuck on the handle was a small piece of paper.
Auf dem Hörer klebte ein kleines Stück Papier.
‘Joe and Mikey Hillsam,’ Stucks said.
»Joe und Mikey Hillsam«, sagte Stucks.
Stucks grinned his row of chipped teeth at me.
Stucks grinste mich mit seinen kaputten Zähnen an.
‘You gonna get that?’ Stucks asked. ‘Nah.’
»Gehst du nicht dran?«, fragte Stucks. »Nee.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test