Translation for "strictly" to german
Translation examples
adverb
Not strictly speaking.
Nicht im strengen Sinn.
…is strictly forbidden.
…ist streng verboten.
Strictly business.”
»Das hier ist streng geschäftlich.«
This is strictly personal.
Dies ist streng persönlich.
Because strictly speaking—
Denn streng genommen...
Everything is strictly regulated.
Alles ist streng geregelt.
It’s strictly forbidden.”
Es ist streng verboten.
“And this will be strictly confidential.”
»Und das alles wird streng vertraulich behandelt.«
Strictly PreCalvinist.
Streng prä-calvinistisch.
That’s strictly against regulations.
Das ist streng gegen die Vorschriften.
adverb
Strictly speaking, yes.
Genau genommen ja.
But, strictly speaking, that cannot be so.
Aber genau genommen kann das nicht sein.
Strictly, of course, that is an oversimplification.
Genau genommen ist das natürlich viel zu simpel.
Strictly speaking I was in flight.
Genau genommen war ich auf der Flucht.
Strictly speaking, it wasn’t an explosion.
Genau genommen war es keine Explosion.
The ritual is, strictly speaking, unnecessary.
Genau genommen ist das Ritual unnötig.
Strictly speaking, it wasn’t anorexia.
Aber genau genommen würde man nicht ›Anorexie‹ dazu sagen.
Strictly speaking, it was three clocks.
Genau genommen waren es drei Uhren.
That wasn't, strictly speaking, his job.
Das war, genau genommen, auch nicht seine Aufgabe.
Our lives were strictly planned.
Wir lebten nach genau bemessenen Plänen.
adverb
Strictly from zero.
Eine absolute Null-Reaktion.
Was [45] Pablo strictly honest?
War Pablo absolut ehrlich?
We are strictly an independent-study institution.
Wir sind eine absolut unabhängige Studieneinrichtung.
Your work here will be strictly legal.
Deine Arbeit wird absolut legal sein.
Civilian targets were strictly off-limits.
Zivile Ziele waren absolut tabu.
There could be no doubt that these intelligences were strictly nonhuman.
Es bestand kein Zweifel - aber diese Intelligenzen waren absolut nichtmenschlich!
That part will have to be strictly up to you, sir.
»Um diese Angelegenheit müssen Sie sich absolut allein kümmern, mein Lieber.«
“As far as UNOS is concerned it’s strictly kosher.”
»Was das United Network of Organ Sharing angeht, ist sie absolut koscher.«
"You're strictly a tulip girl—a red tulip girl." He smiles.
»Du bist ein absolutes Tulpenmädchen - rote Tulpen.« Er lächelt.
I have said no word to him that was not strictly true. Not one word,
Ich habe kein Wort zu ihm gesagt, das nicht absolut wahr gewesen wäre.
Strictly speaking, the man wasn’t even supposed to be here.
Genau genommen, sollte auch er nicht hier sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test