Translation for "streetcar" to german
Translation examples
Can you get there by streetcar?
Kann man mit der Straßenbahn hinfahren?
Or did she take the streetcar?
Oder nahm sie die Straßenbahn?
He sat down in a streetcar.
Er setzte sich in eine Straßenbahn.
The streetcar was slowing down.
Die Straßenbahn bremste ab.
The streetcar drew nearer.
Die Straßenbahn kam näher.
She could wait for a streetcar, but in streetcar crowds she tends to get squashed, and sometimes pinched.
Sie könnte auf eine Straßenbahn warten, aber im Gedränge der Straßenbahn wird sie immer plattgequetscht und manchmal gekniffen.
The old streetcars were better.
Die alten Straßenbahnen sind viel besser gewesen.
“Let’s hop a streetcar—or a taxi.
Nehmen wir eine Straßenbahn – oder ein Taxi.
The streetcars had stopped running.
Die Straßenbahn fuhr nicht mehr.
Cars and streetcars rolled by.
Automobile und Straßenbahnen rollten dahin.
noun
In the streetcar he met Treuler, who was on his way with his wife to visit her parents.
im Tram war auch Treuler, der mit seiner Frau zu den Schwiegereltern fuhr;
But, no. Destiny had betrayed him, in the person of John Patrick Ryan, on a cold, snowy Moscow night, sitting, he recalled, in a streetcar barn, sitting in a resting tram.
Aber das Schicksal hatte ihn betrogen mittels John Patrick Ryan, in einer schneekalten Nacht in Moskau, auf dem Sitz einer alten Tram in der Remise.
Each Saturday morning she took the hour-long streetcar ride into Cambridge and learned the rules for holding a knife and fork, the right posture for sitting and standing, and the proper way to speak, even a few French words.
Von da an fuhr sie jeden Samstagmorgen eine Stunde lang mit der Tram nach Cambridge und lernte, wie man Messer und Gabel hielt, richtig saß und stand und wie man ordentlich sprach. Sie brachten ihr sogar ein paar französische Begriffe bei.
On her lunch hour, she declined to join the others for sandwiches and frappes at Brigham’s, and instead rode the streetcar to the Gardner Museum and walked from room to room, each of them so familiar to her after a time that she felt as though she were in her own home.
In der Mittagspause ging sie nicht mit den anderen auf ein Sandwich und ein Frappé zu Bingham’s, sondern nahm die Tram zum Gardner Museum und spazierte durch die Räume, die ihr nach kurzer Zeit so vertraut waren, als wäre sie hier zuhause.
noun
He would rather walk than take the streetcar.
Er geht lieber zu Fuß als mit der Bahn zu fahren.
I nodded to Amos, and we raced toward the streetcar.
Ich nickte Amos zu, gab ihm damit das Signal zum Rennen, und wir liefen auf die Bahn zu.
Then the streetcar stopped again and two SS soldiers got on.
Da hielt die Bahn zum wiederholten Mal, und zwei SS-Soldaten stiegen ein.
I jumped onto the back platform of the streetcar. Amos followed me.
Ich sprang auf die hintere Plattform der Bahn, Amos folgte mir.
Or, then again, they might not need any of those things—the government or the streetcars or the novels.
Oder vielleicht brauchten sie so etwas ja gar nicht, eine Regierung, Bahnen und Romane.
On the Gratiot streetcar she told the conductor, “Please, I want Hastings Street.”
In der Gratiot-Bahn sagte sie zum Schaffner: »Bitte, ich will Hastings Street.«
So many! Suddenly children were running alongside the streetcar, waving and shouting.
So viele! Auf einmal rannten Kinder, winkend und schreiend, neben der Bahn her.
I do something you don't like and I'm swimming to Catalina with a streetcar on my back.
Ich tue was, was Ihnen nicht schmeckt, und schwimme mit einem Straßenbahnwagen auf dem Rücken nach Catalina.
Just as he had leaned back in the movie house, so now, while the spectators surged into the streetcar, he leaned forward.
Hatte er sich im Kino zurückgelehnt, so lehnte er sich jetzt, als die Zuschauer in den Straßenbahnwagen eindrangen, vor.
Week after week, running like a streetcar along the tracks of her utterly predetermined orbit, Discovery swept past the orbit of Mars and on toward Jupiter.
Woche um Woche, wie ein Straßenbahnwagen auf seinen Schienen, flog die Discovery nach Verlassen des Marsorbits auf Jupiter zu.
Some of them always went to a streetcar cafe for Coca-Cola or coffee before going home, and Jake went with them.
Manche machten auf dem Heimweg bei der Imbissstube halt, die in einem ausrangierten Straßenbahnwagen untergebracht war, um Coca-Cola oder Kaffee zu trinken, und Jake schloss sich ihnen an.
Far away, as if separated from them by a lake or prairie, he could see a lone streetcar with its yellow light moving slowly through the blackness of the city.
In weiter Ferne, als ob ein See oder eine Prärie dazwischenläge, sah er das gelbe Licht eines einsamen Straßenbahnwagens, der langsam durch die schwarze Nacht glitt.
“This is unbelievable,” Rayna said. “Look over there.” She pointed to a sleek-looking, gray streetcar, part of the city’s Metrorail system, laying on its side with every topside window broken out.
»Es ist unglaublich«, sagte Rayna. »Schaut mal da!« Sie deutete auf einen schnittig wirkenden grauen Straßenbahnwagen, der zum METROrail-System der Stadt gehörte. Er lag auf der Seite. Sämtliche nach oben weisenden Fenster waren eingeschlagen.
And then, shortly before midnight, the streetcar bearing the number 7031 really does arrive with its twelve horizontal slots for the dead, custom built the year before (when the horse carts could no longer keep pace with the city’s mortality rate).
Kurz vor Mitternacht kommt dann wirklich der Straßenbahnwagen Numero 7031 mit den zwölf quer angeordneten Fächern für Tote, eine Sonderanfertigung des vergangenen Jahres, als die Pferdefuhrwerke mit dem städtischen Sterben nicht mehr Schritt halten konnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test