Translation for "strange shape" to german
Translation examples
Now let us turn to the stomach’s strange shape.
Und nun zu seiner merkwürdigen Form.
Strange shapes carved themselves into the slate.
Merkwürdige Formen ritzten sich selbst in die Oberfläche.
They’re either partially curtained or they’re just a really strange shape.”
Sie sind entweder teilweise zugezogen, oder sie haben eine echt merkwürdige Form.
No wonder it looked queer. No wonder it looked so old and dark, and such a strange shape.
Kein Wunder, daß es so seltsam aussah, daß es so dunkel war und so merkwürdige Formen hatte.
The pedlar nodded, all the while admiring the strange shapes and colours of the stones.
Der Trödler nickte, während er die merkwürdigen Formen und Farben der Steine bewunderte.
Then, in circumstances that were never made clear, one of the assistants in Gelabert's laboratory accidentally poured some sparkling Xarelo wine from the Penedes region into the developing tray. As a result of the chemical reaction, strange shapes began to appear on the exposed film.
Mit einer Technik, die nie ganz deutlich wurde, hatte einer der Assistenten von Gelaberts Labor einen billigen Schaumwein in die Entwicklerschale gegeben, und infolge der chemischen Reaktion zeigten sich auf dem belichteten Film merkwürdige Formen.
White smoke spiraled into the air and made strange shapes: Harry thought, for one heart-stopping moment, that he saw a phoenix fly joyfully into the blue, but next second the fire had vanished.
Weißer Rauch bewegte sich spiralförmig nach oben und bildete merkwürdige Formen: Einen kurzen Moment, in dem Harry das Herz stehen blieb, glaubte er einen Phönix zu sehen, der freudig ins Blaue davonflog, doch eine Sekunde später schon war das Feuer verschwunden.
‘The turret is a strange shape.’
»Der Drehturm hat aber eine seltsame Form
Candlelight flickered, casting strange shapes on the walls.
Kerzenlicht flackerte und warf seltsame Formen an die Wände.
Broken by this glaring brilliance, the darkness formed itself into strange shapes;
Durchbrochen von dieser blendenden Helle nahm die Dunkelheit seltsame Formen an;
The intruder’s shoes were old and strangely shaped, so they left some distinctive markings.
Die Schuhe des Eindringlings waren alt und von seltsamer Form, so dass sie unverkennbare Spuren hinterlassen haben.
Strange shapes rising, a maze of twisted pink and white columns like a stand of petrified trees.
Seltsame Formen erhoben sich hier, ein Labyrinth aus verdrehten, rosaroten und weißen Säulen, das aussah wie eine versteinerte Baumgruppe.
When I am finished she sits with her head bowed, twisting her arthritic fingers into strange shapes.
Als ich fertig bin, sitzt sie mit gesenktem Kopf da und verdreht ihre arthritischen Finger in seltsame Formen.
Hiro recognizes him by the strange shape of his head, which just gets wider until it reaches his shoulders.
Hiro erkennt ihn an der seltsamen Form seines Kopfs, der immer breiter wird, bis er mit den Schultern verschmilzt.
I began to see strange shapes before my eyes, and to feel that I was in a grotesque room other than the classroom.
Seltsame Formen begannen vor meinen Augen zu tanzen, und ich hatte das groteske Gefühl, nicht mehr in dem Hörsaal, sondern in einem anderen Raum zu sein.
The dead swirled around the circle, rushing past us, making strange shapes that I didn’t think I’d ever seen before.
Die Toten wirbelten um diesen Kreis herum, zischten an uns vorbei und bildeten seltsame Formen, die ich so noch nie gesehen hatte.
The two brothers slung the stone between them and staggered to the scaffolding, while the dust around them whirled into strange shapes.
Die beiden Brüder griffen nach dem Elektrumblock und wankten zum Gerüst. Der Wind heulte, wirbelte Staub auf und gab ihm seltsame Formen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test