Translation examples
noun
Argus Station to Odin Station?
Von der Argus-Station zur Odin-Station?
“I don’t suppose he’s on the station?” “On the station?
»Ich nehme an, hier auf der Station werden wir ihn nicht finden?« »Auf der Station?
“Is it the station?”
»Ist es die Station
And to the stations.
Und die Stationen.
Which station is that?
Welche Station ist das?
Toward that station.
Auf jene Station zu.
—That’s this station.
– Das ist diese Station.
“And he was on the station?”
»Und er war auf der Station
I’ll be at the station.’
Ich bin auf der Station.
Station after station announced itself shut down.
Station auf Station meldete sich außer Betrieb.
noun
Not to the station.
Nicht zum Bahnhof!
There was a station there;
Dort war ein Bahnhof;
In a train station similar to many other train stations.
In einem Bahnhof, der wie viele andere Bahnhöfe aussah.
Or was that the train station?
Oder war das der Bahnhof?
And where was the station?
Und wo war der Bahnhof?
Out, out, outside the station, get out of the station.
Raus, raus, vor den Bahnhof, raus aus dem Bahnhof.
The people who live in the subway stations and the train stations.
Den Leuten, die in U-Bahnhöfen und Bahnhöfen leben.
“This isn’t a railway station.
Das hier ist kein Bahnhof.
Are we… under the station?
Unter dem Bahnhof?
noun
They came into the station.
Sie sind zum Sender gekommen.
He changed stations.
Er wechselte den Sender.
They had seized the station.
Sie hatten den Sender besetzt.
I switched the station.
Ich wechselte den Sender.
“On your phone or the station phone?”
»Von Ihrem Privattelefon oder vom Sender aus?«
“For what TV station?” “No idea.”
»Für welchen Sender?« »Keine Ahnung.«
“Do you want to leave the station?”
»Wollen Sie den Sender verlassen?«
We’ll take you back to the station.
Wir nehmen dich mit zum Sender.
She’d come downtown to the station’s offices.
Sie war zum Sender gefahren.
He was at the gas station.
Er war an der Tankstelle.
“Where was the gas station?”
»Und wo war diese Tankstelle
“That’s a filling station.”
«Das ist eine Tankstelle
Then they turned to the station.
Dann gingen sie zur Tankstelle.
Gas station in Belem.
Aus Tankstelle in Belem.
behind the Conoco station .
hinter der Conoco-Tankstelle...
It stops at the gas station.
Er hält an der Tankstelle.
They stop at a filling station.
Sie halten an einer Tankstelle an.
They stopped at gas stations.
Sie hielten bei den Tankstellen an.
It was, after all, his station.
Immerhin war es seine Tankstelle.
noun
Stay on your station.
»Bleib auf deinem Platz
“Now,” he said, “this station.
»So«, sagte er, »dieser Platz hier.
“Action stations, Sir.”
Alle Mann auf ihre Plätze, Sir.
The operators sat at their stations.
Die Taktikoffiziere saßen auf ihren Plätzen.
“You were stationed at the data interface.”
»Dein Platz ist bei der Datenschnittstelle.«
“Am I occupying your station?”
»Liege ich auf Ihrem Platz
A woman was already seated at the station.
Eine Frau saß an diesem Platz.
All of you, take your duty stations.
An alle: Nehmen Sie Ihre Plätze ein.
‘Back to your stations!’ commanded Skullface.
»Alle auf ihre Plätze!«, befahl Schädelgesicht.
Martinez said, drifting to his station.
Martinez schwebte an seinen Platz.
The gendarmes station a guard.
Die Gendarmen stationieren eine Wache.
Stationing troops without needing to was foolish.
Truppen ohne Notwendigkeit zu stationieren war Schwachsinn.
Keep runners stationed all along the lift tube.
Stationieren Sie Boten auf jedem Deck am Turboliftschacht.
‘But if not, we’ll just have to station the majority of the farmers along this front line – and hope.’
»Wenn nicht, müssen wir die meisten Leute hier stationieren – und können nur hoffen.«
I am going to double bar the gate and station a lookout on the roof.
Ich werde das Tor doppelt verriegeln und einen Posten auf dem Dach stationieren.
"There is no need," he said, "to station soldiers on the People's land.
»Es besteht keine Notwendigkeit«, sagte er, »Soldaten im Land des Volkes zu stationieren.
There should have been a ship on-station and ready to go.” My God.
Sie sollten ein fluchtbereites Schiff in unmittelbarer Nähe stationieren.« Mein Gott.
if they could station the raft in the deep water between them, they would be perfectly safe.
wenn sie ihr Floß im tiefen Wasser zwischen ihnen stationieren konnten, würden sie in völliger Sicherheit sein.
"And we'll have at least twenty troopers and EPU in plain clothes strategically stationed.
Und wir stationieren mindestens zwanzig Trooper und Personenschützer in Zivil an strategischen Stellen.
I’ll stay there with you tonight, and we’ll have a radio car stationed at the driveway leading to your place.
Heute nacht werde ich bei Ihnen bleiben, und wir stationieren eine Funkstreife an der Einfahrt zum Haus.
noun
I was at my station.
Ich saß auf meinem Posten.
All crew to duty stations.
»Alle Mann auf ihre Posten
“Your station isn’t on the bridge.
Ihr Posten ist nicht auf der Brücke.
There was a post office behind the stationer’s.
Hinter der Papierhandlung befand sich die Post.
‘Let’s get to our stations, then.
Dann beziehen wir jetzt unsere Posten.
Resume your stations, gentlemen.
Nehmen Sie Ihre Posten wieder ein, meine Herren.
TO YOUR STATIONS, EVERY ONE OF YOU, AT ONCE.
AUF EURE POSTEN, JEDER VON EUCH, SOFORT!
Take your station by your bed.
Nehmt Euren Posten an Eurem Bett ein.
The flyer resumed its station.
Der Flieger kehrte an seinen Posten zurück.
“What is this place?” “You’re in an old USAMRIID station.
»Was ist das hier?« »Ein alter USAMRIID-Posten.
noun
“I was at the station.”
»Ich war in der Wache
Is it still in the station?
Ist es immer noch auf der Wache?
‘We’ll discuss it at the station.
Das werden wir auf der Wache klären.
Take him to the station.
Bringt ihn auf die Wache.
“Me, go into the police station?”
«Ich soll in die Wache reingehen?»
I was at the station this morning.
Ich war heute Morgen auf der Wache.
noun
“He’s at the station with me.
Er ist jetzt bei mir auf dem Revier.
He wasn’t at the station.
Er war nicht auf dem Revier.
Which station are you from?
Von welchem Revier?
Then back to the station.
Dann zurück zum Revier.
He stayed at the station.
Er ist auf dem Revier geblieben.
They know me down at the station.
Die kennen mich auf dem Revier.
They're down at the station now.
Sie sind jetzt unten auf dem Revier.
“We talk here, or at the station.”
»Wir werden uns hier unterhalten oder auf dem Revier
He’s back at the station, safe.”
Er ist auf dem Revier, er ist in Sicherheit.
‘I’m at the station right now.’
»Ich bin gerade auf dem Revier
“In the space station.”
»Ich bin in der Raumstation
Or to the old station.
Oder zur alten Raumstation.
The space station was hollow.
Die Raumstation war hohl.
That was the Russian space station?
»Das war die russische Raumstation
As you said, there is the space station.
Wie gesagt – die Raumstation.
“It’s a space station, Mom.”
»Es ist eine Raumstation, Mom.«
I'm doing a space station.
Ich baue eine Raumstation.
It must be the old space station.
Es muss die alte Raumstation sein.
And he thought about the space station.
Und er dachte über die Raumstation nach.
noun
Another was stationed upstairs.
Ein anderer stand im ersten Stock.
Vector stood by the command station.
Vector stand an der Kommandokontrollkonsole.
noun
That was the last station?
War das der letzte Halt?
Holding the power station.
»Sie hält das Elektrizitätswerk besetzt.«
He would station them as guardians inside his cell.
Er würde sie in seiner Zelle postieren.
We'll station ourselves outside the door, Lady.
»Wir werden uns vor der Tür postieren, Lady.«
He could leave four stationed outside the door.
Vier konnte er außerhalb der Tür postieren.
“I’m going to make sure that we have a patrol car stationed here overnight.”
»Ich sorge dafür, dass wir heute Nacht einen Streifenwagen hier postieren
'You should keep someone permanently stationed in the corner of Clyden's taproom, you know.
Du solltest in der Ecke von Clydens Schankraum einen ständigen Horcher postieren.
“I’ll get one of our officers stationed here as soon as possible,” he told the security guard.
»Ich werde so bald wie möglich einen unserer Beamten hier postieren«, sagte er dem Sicherheitsmann.
I would station them near other prominent shopping areas, and tourist sites such as museums and galleries.
Ich wäre dafür, sie in der Umgebung anderer beliebter Einkaufsmeilen sowie in der Nähe von Touristenattraktionen wie Museen und Kunstgalerien zu postieren.
They’ve got a photograph to go by; they could station men all over the area.”
Die haben eine Fotografie und können überall Leute aufstellen.
Every kid with an asshole parent, line up at the nearest subway station.
Alle Kinder mit Scheißeltern mal bitte an der nächsten Ecke aufstellen.
How many people today, even wealthy people, would have a footman in black livery stationed at the door when someone in the family dies?
Wie viele Leute heutzutage, sogar reiche Leute, würden denn einen Lakai in schwarzer Livree an der Tür aufstellen, wenn jemand in der Familie stirbt?
noun
McMasters of Billiluna Station.
McMasters von der Billiluna-Farm.
Although Brownsville Station was supposed to be a farm, nothing much grew there.
Obwohl Brownsville eine Farm sein sollte, wuchs hier wenig.
They’ll be found work in the homes of the squatters, on sheep stations or in business establishments.
Man wird ihnen Arbeit geben, auf den Farmen der Siedler, auf Schaffarmen oder in anderen Betrieben.
Your aunt's house is so much closer to the Greens Farms station.
Greens Farms ist ja viel näher am Haus Ihrer Tante.
A careful pattern of colored stones decorated the station beneath Lumbly’s farm, and wooden slabs covered the walls of Sam’s station.
Ein sorgfältiges Muster aus bunten Steinen schmückte die Station unter Lumblys Farm, und die Wände von Sams Station waren mit Holzplatten verkleidet.
“Is it true that you scheduled a festival of Charlie Chaplin movies on your television station?”
»Stimmt es, daß Sie ein Festival mit Charlie-Chaplin-Filmen in Ihrem Fernsehprogramm geplant haben?«
noun
The difference in their social station was trenchant;
Der Unterschied in ihrer sozialen Stellung war schneidend;
"It's not becoming for a man of your station.
Es schickt sich nicht für einen Mann deiner gesellschaftlichen Stellung.
Most of the cadres were slumped at their stations;
Die meisten der Kader waren auf ihren Stellungen zusammengesackt;
Jamie might think himself above his station if he-
Jamie könnte seine Stellung falsch einschätzen, wenn er –
I took station on a line between the intruder and the sunburst.
Ich bezog auf einer Linie zwischen dem Angreifer und dem Sonnenstrahl Stellung.
Buccen took station upon rooftops and behind barricades.
Auf Dächern und hinter Barrikaden bezogen die Bokker Stellung.
The ground-floor office of the bibliophylax was not large for his station.
Das Büro des Bibliophylax im Erdgeschoß war für seine Stellung nicht groß.
No one had tweeted until the Chinooks came on station.
Getwittert wurde aber erst, nachdem die Chinooks in Stellung waren.
Charley followed close behind and stationed herself outside his door.
Charley folgte und bezog vor der Tür Stellung.
noun
Justice sees no stations, only actions.
Die Gerechtigkeit kennt keinen Rang, sie kennt nur Taten.
Autolochus knew him, knew his name and station.
Autolochus kannte ihn, kannte seinen Namen und seinen Rang.
By connecting warriors otherwise divorced by rank or station.
Indem sie Krieger verbindet, die andernfalls durch den Rang getrennt wären.
Her name is Constance and she is wedded to a nobleman of her station.
Sie heißt Constance und ist mit einem Edelmann ihres Ranges verheiratet.
It is indeed, young man, as befits a person of her station.
Das hat sie in der Tat, junger Mann, wie es sich für eine Dame von ihrem Rang geziemt.
Stopa’s machine was of a size and design appropriate to his station.
Stopas Maschine war von einer Größe und Bauart, die seinem Rang entsprachen.
When do those of our station visit strummers and plunkers?
»Seit wann besuchen jene von unserem Rang Saitenzupfer und Klimperer?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test