Translation for "starts moving" to german
Translation examples
I'm generous that way," and she starts moving, smoothing her skin as though it's a rumpled dress, seeing to it that everything is where it should be, taut, bony, or rounded as it should be, a whiff of herself, the evocative vegetal smell coming familiarly off her fingers as she slides them up from her neck and across her warm ears and slowly from there over her cheeks to her lips, and her hair, her graying yellow hair that is damp and straggly from exertion, she plays with like seaweed, pretends to herself that it's seaweed, that it's always been seaweed, a great trickling sweep of seaweed saturated with brine, and what's it cost her, anyway? What's the big deal? Plunge in. Pour forth.
In dieser Hinsicht bin ich großzügig« und beginnt, sich zu bewegen. Sie glättet ihre Haut, als wäre sie ein zerknittertes Kleid, sie sorgt dafür, dass alles da ist, wo es sein soll, dass es straff, knochig oder gerundet ist, wie es sein soll, ihre Finger verströmen einen Hauch ihrer selbst, den vielsagenden, vertrauten grünen Geruch, als sie sich damit über den Hals streicht, über die warmen Ohren und von dort langsam über die Wangen bis zu den Lippen, und mit ihrem Haar, dem ergrauenden blonden Haar, das von der Anstrengung feucht und zerzaust ist, spielt sie, als wäre es Seetang: Sie tut, als wäre es Seetang, als wäre es immer schon Seetang gewesen, ein großer, tropfender, mit Salzwasser gesättigter Haufen Seetang - und was kostet es sie schon?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test