Translation for "starcruiser" to german
Starcruiser
Translation examples
The six starcruisers took off after it.
Die sechs Sternenkreuzer haben sich an die Verfolgung gemacht.
That starcruiser isn't going to stay distracted forever."
Dieser Sternenkreuzer wird sich nicht ewig von seiner Aufgabe ablenken lassen.
All starcruisers are to return immediately to protect the homeworld.
Sämtliche Sternenkreuzer haben augenblicklich zurückzukehren, um die Heimatwelt zu schützen.
It was an Imperial pinnace, presumably sent down from the orbiting starcruiser.
Es war eine Imperiale Pinasse. Sie stammte wahrscheinlich von dem Sternenkreuzer im Orbit.
Three Imperial starcruisers are already in orbit over Virimonde.
Drei Imperiale Sternenkreuzer kreisen bereits im Orbit um Virimonde.
It looked heavy and clumsy, compared to the sleek starcruisers he was used to.
Im Vergleich zu den modernen, schlanken Sternenkreuzern wirkte es schwerfällig und plump.
Vast and magnificent, it dwarfed the starcruiser like a killer whale next to a minnow.
Das goldene Schiff war so riesig, daß der Sternenkreuzer unter ihm aussah wie eine Elritze unter einem Orca.
Huge and fast and awesome, they were more than a match for the scattered Imperial starcruisers.
Groß und mächtig und furchterregend waren sie den zerstreuten Imperialen Sternenkreuzern mehr als ebenbürtig.
The Imperial starcruiser Defiant dropped out of hyperspace, and fell into orbit around Mistworld.
Der Imperiale Sternenkreuzer Herausforderung kam aus dem Hyperraum und steuerte in einen Orbit um die Nebelwelt.
She sent a starcruiser, which managed to land a full brigade of marines.
Sie schickte einen Imperialen Sternenkreuzer, dem es gelang, eine volle Brigade Marineinfanteristen auf der Oberfläche abzusetzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test