Translation for "stand outside" to german
Translation examples
I had to stand outside and keep guard.
Ich sollte draußen stehen und aufpassen.
Don’t stand outside. It’s raining.
Bleib doch nicht draußen stehen. Es regnet.
And you have kept me standing outside all this time!
Und Sie ließen mich die ganze Zeit hier draußen stehen?
I felt sorry for him having to stand outside in that awful heat.
Er tat mir leid, weil der in dieser schrecklichen Hitze draußen stehen musste.
I make my way down the hallway to the guest room and stand outside.
Ich gehe durch den Flur zum Gästezimmer und bleibe draußen stehen.
What about all the others who are standing outside, waiting for a chance to get in?
Was ist mit all den anderen, die draußen stehen und darauf warten, eingelassen zu werden?
"I'll stand outside and shout if you won't let me in," he said.
»Ich bleibe hier draußen stehen und schreie, wenn Sie mich nicht reinlassen«, sagte er.
They stand outside by the trash cans in an alley that smells of garbage and stale piss.
Draußen stehen sie in einer Gasse neben den Mülltonnen, es stinkt nach Abfall und angetrockneter Pisse.
She had just made it when, to her horror, she saw Sani standing outside.
Sie hatte es gerade geschafft, als sie zu ihrem Entsetzen Sani draußen stehen sah.
I slipped inside the boys' bathroom and left Rachel Elizabeth Dare standing outside.
Ich schlüpfte in die Herrentoilette und ließ Rachel Elizabeth Dare draußen stehen.
“We stand outside the Law that precludes Shadowhunters from involving themselves in issues that relate to faeries.”
»Wir stehen außerhalb des Gesetzes, das den Schattenjägern verbietet, sich mit Dingen zu befassen, die die Feenwesen betreffen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test