Translation for "squadding" to german
Squadding
Translation examples
“Don’t you have a squad of mercenaries to round up?
Hast du keinen Kader an Helfern zusammenzutrommeln?
pork?, the boy limiting himself whenever possible to a tight little nod, guarding himself at his end of the sofa as if riding on a crowded train with something breakable on his lap, nobody saying anything in the room, the city, or the world except Bill King and Ken Korach calling the plays, the game eventless and yet blessedly slow, player substitutions and deep pitch counts eating up swaths of time during which no one was required to say or to decide anything, to feel what might conceivably be felt, to dread what might be dreaded, the game standing tied at 1 and in theory capable of going on that way forever, or at least until there was not a live arm left in the bullpen, the third-string catcher sent in to pitch the thirty-second inning, batters catnapping slumped against one another on the bench, dead on their feet in the on-deck circle, the stands emptied and echoing, hot dog wrappers rolling like tumbleweeds past the diehards asleep in their seats, inning giving way to inning as the dawn sky glowed blue as the burner on a stove, and busloads of farmhands were brought in under emergency rules to fill out the weary roster, from Sacramento and Stockton and Norfolk, Virginia, entire villages in the Dominican ransacked for the flower of their youth who were loaded into the bellies of C-130s and flown to Oakland to feed the unassuageable appetite of this one game for batsmen and fielders and set-up men, threat after threat giving way to the third out, weak pop flies, called third strikes, inning after inning, week after week, beards growing long, Christmas coming, summer looping back around on itself, wars ending, babies graduating from college, and there’s ball four to load the bases for the 3,211th time, followed by a routine can of corn to left, the commissioner calling in varsity teams and the stars of girls’ softball squads and Little Leaguers, Archy and Titus sustained all that time in their equally infinite silence, nothing between them at all but three feet of sofa;
Schweinefleisch?, beschränkte sich der Junge, wann immer möglich, auf ein kurzes Nicken, zögerlich an seinem Ende des Sofas, so als säße er in einem überfüllten Zug und hätte etwas Zerbrechliches auf dem Schoß, und niemand im Raum, in der Stadt oder in der ganzen Welt sprach ein Wort, abgesehen von den Kommentatoren Bill King und Ken Korach, während das Baseballspiel ereignislos und doch wohltuend langsam dahinkroch, Auswechslungen und zähe Duelle zwischen Pitcher und Batter massenweise Zeit fraßen, in der niemand etwas sagen oder entscheiden musste, niemand fühlen musste, was eventuell gefühlt werden konnte, oder fürchten, was gefürchtet werden mochte, so dass es beim Punktegleichstand 1:1 theoretisch ewig weiterlaufen konnte, zumindest so lange, bis kein Pitcher mit frischem Arm mehr auf der Bank saß und ein drittklassiger Catcher reingeschickt würde, um das 32. Inning zu pitchen, die Batter aneinandergesackt auf der Bank ein Nickerchen machten, mit eingeschlafenen Füßen auf ihren Einsatz warteten, die Tribünen leer widerhallten, Hotdog-Papier wie Steppenhexe an den auf ihren Sitzen eingeschlafenen Hardcore-Fans vorbeirollte, ein Inning auf das nächste folgte, während die Dämmerung den Himmel blau glühen ließ wie die Flamme eines Gasherds und Busladungen von Farmhelfern herangekarrt wurden, um den müden Kader aufzustocken, aus Sacramento, Stockton und Norfolk, Virginia, ganze Dörfer in der Dominikanischen Republik der Blüte ihrer Jugend beraubt, in die Bäuche von Lockheed C-130 geladen und nach Oakland geflogen, um den unersättlichen Appetit dieses einen Spiels auf Batter, Feldspieler und Reliever zu stillen, die drohende Führung immer wieder durchs dritte Out abgewehrt, harmlose Flug-Aus, Strike-Outs durch den Schiedsrichter, Inning auf Inning, Woche um Woche, Bärte wurden länger, Weihnachten kam, der Sommer drehte sich um die eigene Achse, Kriege wurden beendet, Babys machten ihren Collegeabschluss, und dann kam der vierte schlechte Ball, und die Bases wurden zum 3211.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test