Translation for "spurted out" to german
Translation examples
Not daring to enter the room, Arsène called for help, but meanwhile Vernoux began to slash his wrist. Blood spurted out. Vernoux looked at it in horror, and after that, allowed himself to be taken care of.
Als der Diener um Hilfe rief, weil er nicht wagte, ins Zimmer einzudringen, hat sich Vernoux ins Handgelenk geschnitten. Das Blut ist herausgespritzt.
Black blood spurted out.
Schwarzes Blut spritzte heraus.
Blood spurts out all over the back wall.
Blut spritzt quer über die Rückwand.
I squashed it with my hand. Blood spurted out.
Ich zerquetschte es mit der Hand. Blut spritzte heraus.
Water spurted out brown and then red and then stopped.
Wasser spritzte heraus, zuerst braun und dann rot und dann versiegte es.
Blood spurted out and the first opponent had been disposed of.
Blut spritzte, und der erste Gegner war erledigt.
The pipes cough and a stream of ice-cold water spurts out.
Die Leitung ächzt und ein eiskalter Wasserstrahl spritzt ihr entgegen.
He ripped the sword free and a jet of crimson spurted out.
Dann riss er das Schwert frei, und ein scharlachroter Strahl spritzte aus der Wunde.
Dante coughed and water spurted out. Then he lay still.
Dante hustete, Wasser spritzte heraus. Dann lag er still.
He saw his own red blood spurt out, spraying right into the Master’s face—making the blood worms crazy.
Rotes Blut spritzte heraus. Spritzte auf das Gesicht des Meisters.
Two jets of brown liquid spurted out from the pierced coffee kettle.
Dann spritzten zwei braune Strahlen aus dem durchbohrten Kaffeekessel heraus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test