Translation for "spurge" to german
Translation examples
“Do your people really drink spurge, like ours?”
»Trinkt dein Volk wirklich Wolfsmilch, wie wir auch?«
Spurge is not in season.” Flora found his smell comforting.
»Für Wolfsmilch ist nicht die richtige Jahreszeit.« Flora fand seinen Geruch beruhigend.
‘You see, Mr Penrose,’ said the boy, triumphantly: ‘it is not a cactus but a spurge.
»Wie Sie sehen, Mr. Penrose«, triumphierte der junge Mann, »ist es kein Kaktus, sondern eine Wolfsmilch.
It is King Juba’s spurge – a fine specimen it must once have been, but I fear it has not much longer to live.
Es handelt sich um die König-Juba-Wolfsmilch – muss mal ein schönes Exemplar gewesen sein, aber ich fürchte, sie hat jetzt nicht mehr lange zu leben.
The mixture which helped the witcher gain full control of his body was chiefly made up of veratrum, stramonium, hawthorn and spurge.
Die Mixtur, mit deren Hilfe der Hexer alle Organe des Körpers vollständig unter Kontrolle hielt, bestand hauptsächlich aus Weißer Nieswurz, Stechapfel, Weißdorn und Wolfsmilch.
In these conditions sisters would drink spurge if they could find it, and it would be a fine thing to go back with a cropful of fresh nectar, no matter its provenance.
In ihrem derzeitigen Zustand würden die Schwestern Wolfsmilch trinken, wenn sie welche finden könnten, und es wäre großartig, mit einem Kropf voller frischem Nektar zurückzukehren, ganz gleich, woher er stammte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test