Translation for "springs on" to german
Translation examples
She springs up and injures you.
Sie springt auf und verletzt dich.
Then the trapdoor springs beneath your feet
Dann springt unter einem eine Falltür auf
I thought he was going to spring at me.
Ich dachte, jetzt springt er mich an.
The tiger springs in the new year.
Der Tiger springt im neuen Jahr.
As I spring out of the door the dog follows.
Mit mir springt der Hund aus der Tür.
Charlo springs up from his chair.
Charlo springt auf und zieht sein Hemd an.
She springs out of bed and rushes over to Hector.
Sie springt aus dem Bett und läuft zu Hector hin.
Telephone rings, it springs into the air, and he talks.
Das Telefon klingelt, es springt in die Luft, und er spricht.
"Gas shells!" shouts Willy, springing up.
»Gasgranaten!«, ruft Willy Homeyer und springt auf.
He sits down on a bench but springs back up again.
Er setzt sich auf eine Bank, springt aber gleich wieder auf.
The springs rasped.
Die Federn quietschten.
It sits on springs.
Auf Federn gelagert.
No catch or anything, no spring.
Kein Haken oder so was, keine Feder.
There’s a spring in her step.
Ihre Schritte federn.
“I can feel the springs.”
»Ich kann die Federn spüren.«
The springs worked silently.
Die Federn arbeiteten lautlos.
What it was, basically, was a spring.
Im Grunde genommen war es eine Feder.
‘A spring under the floor …’
»Eine Feder unterm Fußboden.«
Because of the metal spring?
Wegen der metallenen Feder?
The springs squeak as I stand up.
Die Federn quietschen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test