Translation for "spreadeagled" to german
Spreadeagled
Translation examples
Fifty feet below the magicker lay spreadeagled on the stones.
Zwanzig Meter tiefer lag der Magier mit gespreizten Gliedern auf den Steinplatten.
Jeff dropped her hand and took up an odd spreadeagle stance.
Jeff ließ ihre Hand los und nahm eine merkwürdige gespreizte Haltung ein.
Weren’t the hours we spent spreadeagled in the cyclone equal to that story where the sinner was blinded on the road to Damascus?
Waren die Stunden, die wir mit gespreizten Armen und Beinen während des Zyklons verbracht hatten, denn nicht der Geschichte von dem Sünder vergleichbar, der auf dem Weg nach Damaskus geblendet wurde?
In the ghastly candlelight a woman lay on a pallet before him spreadeagled like an anatomical specimen, grinning and whimpering.
Im gespenstischen Kerzenlicht lag eine Frau vor ihm auf einem Strohsack, grinste und wimmerte, die Glieder gespreizt, als wäre sie ein anatomisches Anschauungsstück.
Her brown robe was thrust back over her young breasts, her legs spreadeagled, her hose pulled down about her ankles.
Ihre braune Robe war über ihre jungen Brüste zurückgerutscht, ihre Beine waren gespreizt, ihre Strümpfe auf ihre Knöchel herabgezogen.
They lay spreadeagled on the blacktop like captives waiting some trial at dawn. You told your old man? said Rawlins. No.
Sie lagen mit gespreizten Gliedern auf dem Asphalt, wie Gefangene, die ihrem Prozess im Morgendämmer entgegenharren. Weißes dein Alter schon?, sagte Rawlins. Nein.
She floated under it, spreadeagled and spinning very slightly, trying to comprehend it, trying to feel something specific in the dense interference pattern of her emotions.
Sie schwebte darunter, Arme und Beine gespreizt und langsam rotierend, bemüht, etwas Besonderes in dem engen Interferenzmuster ihrer Emotionen zu empfinden.
Jules is spreadeagled on the track with an armed cop standing over him, and a second cop is taking the dead little girl’s fingerprints. The Nest
Jules liegt mit gespreizten Armen und Beinen neben den Schienen, über sich einen bewaffneten Polizisten, während ein zweiter Polizist die Fingerabdrücke des toten kleinen Mädchens abnimmt.  4    Das Nest
"Assume the position." When she spreadeagled against the wall with her hands on the cold concrete, he approached warily and kicked her feet farmer apart.
»An die Wand stützen.« Als sie mit ausgestreckten Armen und leicht gespreizten Beinen seiner Aufforderung nachkam, trat er vorsichtig näher und zog ihre Füße noch weiter auseinander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test