Translation for "spoke be" to german
Translation examples
It spoke of victory—but it also spoke of mischief.
Es sprach von Sieg - aber es sprach auch von Spitzbüberei.
We spoke, we spoke of… what?
Wir sprachen, wir sprachen über … ja, worüber?
Who spoke for them? Who spoke to them?
Wer sprach für sie? Wer sprach mit ihnen?
No one spoke to me, and I spoke to no one.
Niemand sprach mit mir, und ich sprach mit niemandem.
He spoke to no one and no one spoke to him.
Er sprach mit niemandem, niemand sprach mit ihm.
He spoke well when he spoke with enthusiasm.
Er sprach gut, wenn er eifrig sprach.
Like different spokes on the same wheel.
Wie die Speichen eines Rades.
The spokes are smart pistons.
Die Speichen sind smarte Kolben.
You have to throw your weight on the spokes.
Da muss kräftig in die Speichen gegriffen werden.
They were in one of the station’s smaller spokes now.
Sie waren jetzt in einer der kleineren Speichen der Station.
Falling through one of the golden spokes. The Tube.
Durch eine der goldenen Speichen: die Röhre.
The thick fur caught in the spokes!
    Mein dickes Fell verfing sich in den Speichen!
These are the spokes that connect the axis to the Can.
Das sind die Speichen, welche die Achse mit der Büchse verbinden.
El Mirador, Spoke D.
El Mirador, Speiche D.
The wheel was now missing three spokes.
In dem Rad fehlten nun drei Speichen.
All the spokes on the wheel pointed to the hub.
Alle Speichen des Rades deuten auf die Nabe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test