Translation for "spinn" to german
Spinn
Translation examples
Spinne und Schlange, as Erich called them.
Spinnen und Schlangen, wie Erich sie genannt hatte.
You may also reach me at the Goldene Spinne Hotel on Linke Bahngasse.
Zu allen anderen Zeiten erreichen Sie mich im Hotel Goldene Spinne in der Linken Bahngasse.
Somehow, Tanya had managed to retrieve his overnight bag from the Goldene Spinne.
Es war Tanya tatsächlich gelungen, seine Reisetasche aus der Goldenen Spinne holen zu lassen.
Gaddis realized that he knew of no address, no destination in Vienna beyond the Goldene Spinne Hotel and the Ferris Wheel at the Prater.
Gaddis wurde klar, dass er außer der Goldenen Spinne und dem Riesenrad im Prater keine einzige Adresse in Wien kannte.
if either Catherine or Matthias showed up, Gaddis would have to head back to the Goldene Spinne and find another way of gaining access to the wedding.
wenn Catherine oder Matthias auftauchten, musste Gaddis in die Goldene Spinne zurückkehren und sich einen anderen Zugang zur Hochzeitsfeier ausdenken.
How had it come to this? For a moment he wondered if Tanya was over-reacting and thought of instructing the driver to turn around and take him back to the Goldene Spinne.
Kurz kam ihm der Gedanke, dass Tanya vielleicht überreagierte und er den Fahrer anweisen sollte, zu wenden und ihn zurück zur Goldenen Spinne zu bringen.
Chapter 41 Gaddis had chosen the Kleines Café from a photograph in a Phaidon guidebook to Vienna which had been left by a guest in the dining area of the Goldene Spinne.
41 Gaddis hatte das Kleine Café nach einem Foto im Phaidon-Wienführer ausgesucht, den ein Hotelgast im Frühstücksraum der Goldenen Spinne vergessen hatte.
Gaddis’s train pulled into Vienna’s Westbahnhof a little after eight o’clock on the evening of Friday twenty-fourth, so it was nine by the time he had checked into the Goldene Spinne Hotel on Linke Bahngasse, a two-star in the centre of the city manned by a jovial receptionist in late middle age who appeared to be the only member of staff on the premises.
Oktober, kurz nach acht, fuhr Gaddis’ Zug im Wiener Westbahnhof ein, und gegen neun stand er vor dem Empfangstresen des Hotels Goldene Spinne in der Linken Bahngasse, eines Zweisternehotels in der Innenstadt. Ein gut gelaunter Rezeptionist mittleren Alters begrüßte ihn.
When first published in 1842, Die schwarze Spinne (The Black Spider) aroused relatively little interest; the novel Uli der Knecht (Uli the Farmhand), which had appeared a year earlier, with its realism, humour and contemporary setting, was the work by which Gotthelf was first to become at all generally known outside Switzerland. It was not until the twentieth century that The Black Spider became the most widely read of its author’s works.
Sein wohl bekanntestes Werk ist die Rahmennovelle Die schwarze Spinne (1843). Aussagen über Gotthelf: »Die tiefe und großartige Einfachheit Gotthelfs, welche in neuester Gegenwart wahr ist und zugleich so ursprünglich, daß sie an das gebärende und maßgebende Altertum der Poesie erinnert, an die Dichter anderer Jahrtausende, erreicht keiner.« Gottfried Keller »Die Schweizer machten mit Jeremias Gotthelf einen Haupttreffer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test