Translation for "spilted" to german
Translation examples
I spilt something, that’s all.’
Ich habe was verschüttet, nichts weiter.
You done spilt the beer.
Man verschüttet kein Bier.
Frank spilt coffee on himself.
Frølich verschüttete seinen Kaffee.
But it's no use crying over spilt milk.
Aber es ist sinnlos, über verschüttete Milch zu weinen.
‘I’ve spilt worse things on this cloth.
Ich habe schon viel schlimmere Sachen auf dieser Decke verschüttet.
A woman drew in her spilt drink.
Eine Frau saugte an ihrem halb verschütteten Getränk.
He nearly spilt his drink. “Are you sure?”
Er verschüttete fast sein Getränk. »Sind Sie sicher?«
Stewards laid napkins on the pools of spilt wine.
Die Stewards bedeckten den verschütteten Wein mit Servietten.
But there was the water spilt on the wash-stand and on the floor.
Aber dort, wo die Waschschüssel stand, war Wasser verschüttet worden und lief über den Fußboden.
No crying over spilt milk, nor over shed blood.
Über verschüttete Milch und vergossenes Blut weinte man nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test