Translation for "spice up" to german
Similar context phrases
Translation examples
‘No, he just pounded your emotions into gravy granules to spice up his meat.’
»Nein, er hat bloß dein Gefühlsleben zu Soßengranulat verhackstückt, um sein Fleisch damit zu würzen
They wish they had that inimitable little quiver in their own erotic repertoire, to spice up their couplings with each other.
Sie wünschten, sie hätten dieses unnachahmliche kleine Zittern in ihrem erotischen Repertoire, um die Paarungen mit ihresgleichen zu würzen.
there weren’t even enough Asians, as there were in Peru, to compensate for our solemnity and spice up our cuisine.
noch nicht einmal genügend Asiaten wanderten ein, wie nach Peru, um unsere Getragenheit auszugleichen und unsere Küche zu würzen;
Half an hour out of Yakovy, Landsman decided to spice up their journey with a judicious application of vomit.
Eine halbe Stunde hinter Yakovy beschloss Landsman, den gemeinsamen Flug durch eine wohlüberlegte Gabe Erbrochenes zu würzen.
It was nothing special, and I usually looked for a few edible herbs in the meadow to spice up the meat a little.
Es war kaum der Rede wert, und ich suchte meist auf der Wiese nach ein paar eßbaren Kräutern, um das Fleisch ein wenig damit zu würzen.
That number was mostly for married couples in a mid-life crisis, spicing up their sex lives with the excitement of being seen by others, wasn’t it?
So etwas war doch eher was für Ehepaare in der Midlife-Crisis, die ihr Sexualleben mit der Spannung würzen wollten, dass andere vielleicht zusahen.
And were those embellishments historically accurate (but simply not well known), or sheer fiction: addendums put in there by bored cultists trying to spice up their own religion?
Und waren diese Ausschmückungen historisch korrekt (und einfach nicht allgemein bekannt) oder reine Fiktion: von gelangweilten Haussmann-Kultisten eingefügt, um der eigenen Religion etwas mehr Würze zu geben?
And on days when he felt particularly inspired, he spiced up his badgering a little, Hey, you flat-nosed Babalu, who did you eat today?
Und an Tagen, an denen ihn eine ganz besondere Inspiration überkam, verlieh er seinem Gehetze noch ein wenig mehr Würze: He, dußachnasiger Babalu, wen hast du denn heute gefressen?
(What book could claim to be about the entire Earth if it left out over ninety-nine percent of the planet’s volume and mass?) Anyway, nothing spices up a novel like a monster threatening to gobble up the world.
(Welches Buch könnte behaupten, von der ganzen Erde zu handeln, wenn es über neunundneunzig Prozent des Volumens und der Masse des Planeten ausließe?) Jedenfalls verleiht nichts einem Roman mehr Würze als ein Monstrum, das die Welt zu verschlingen droht.
‘Wrong quotation … here I am trying to spice up my account and, to stick to the image, have picked out cardamom instead of salt again, you must forgive a man who lives like a monk as far as culinary matters are concerned.’ As he spoke he twisted his mouth in a wide grin.
»Falsches Zitat … Da will ich die Rede würzen und habe, um im Bilde zu bleiben, wieder Kardamom statt Salz erwischt, verzeihen Sie einem, der wie ein Mönch lebt, was das Kulinarische betrifft!« Dabei verzog er den Mund zu einem breiten Grinsen.
Sydney Barrows suggests that renting luxury cars, wearing full-length fur coats, and taking expensive vacations will spice up the deadliest marriage.
Sydney Barrows findet, mit Luxusmietwagen, knöchellangen Pelzmänteln und teuren Urlaubsreisen lasse sich noch die ödeste Ehe aufpeppen.
Lea only spoke on the walk back, saying that this was all rather interesting, that she might write about it or tell her husband about it—they had been meaning to spice up their bedroom routine.
Lea sprach nur auf dem Rückweg und fand das alles sehr interessant, vielleicht würde sie darüber schreiben oder ihrem Mann davon erzählen – sie hätten ihre Schlafzimmerroutine schon länger aufpeppen wollen.
I was wondering how to spice up the photos somehow when Uncle Ly, the dig’s own stand-up comic, climbed down into the van through the hole in the roof and posed between the skeletons.
Ich überlegte gerade, wie ich diese Fotos noch etwas aufpeppen konnte, als Onkel Ly, der Komiker unter den Gräbern, durch das Loch im Dach in den kleinen Bus kletterte und zwischen den Skeletten posierte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test