Translation for "speed limits" to german
Translation examples
“I'm exceeding the speed limit,” she said.
»Ich überschreite die Geschwindigkeitsbegrenzung«, sagte sie.
If we broke all the speed limits, perhaps.
Wenn wir alle Geschwindigkeitsbegrenzungen brechen, vielleicht.
Dont go over the speed limit, he said.
Halt dich an die Geschwindigkeitsbegrenzung, sagte er.
She couldn't exceed the speed limit, anyway.
Sie konnte die Geschwindigkeitsbegrenzung sowieso nicht überschreiten.
Like him, the woman was strictly adhering to the speed limit.
Wie er hielt sich auch die Frau vor ihm streng an die Geschwindigkeitsbegrenzungen.
They said you were way over the speed limit.
Es heißt, du hättest dich nicht an die Geschwindigkeitsbegrenzung gehalten.
It would take an hour even breaking every speed limit.
Er würde über eine Stunde brauchen, selbst wenn er jede Geschwindigkeitsbegrenzung missachtete.
Right at the speed limit.
Blieb genau auf Tempolimit.
He kept exactly to the speed limit.
Er hielt sich genau an das Tempolimit.
The speed limit was thirty-five.
Das Tempolimit lag bei sechzig Stundenkilometern.
I can if I don't drive the speed limit.
«Ich kann schon, wenn ich mich nicht an das Tempolimit halte.»
‘There’s a speed limit around here, you know.’
»Hier gibt es ein Tempolimit, weißt du.«
Damn. Didn't they have speed limits here?
Verdammt, gab es hier überhaupt ein Tempolimit?
He keeps to the speed limit the whole way.
Auf der ganzen Strecke hält er sich ans Tempolimit.
“Dead on the speed limit. Don’t worry, Remi.
Ich halte mich genau an das Tempolimit. Keine Sorge, Remi.
The speed limit's fifty-five. You're barely doing sixty.
»Hier haben wir ein Tempolimit von fünfundfünfzig, und Sie fahren nicht einmal sechzig.«
He didn’t need to remind Freddy to keep to the speed limit.
Er musste Freddy nicht daran erinnern, sich an das Tempolimit zu halten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test