Translation for "special ops" to german
Translation examples
All of us Earth-based angels, guardians and advocates and even special ops (don’t ask because I’m not telling), report to archangels.
Wir erdbasierten Engel – Schutzengel, Fürsprecher oder Anwälte und selbst Spezialkräfte (fragen Sie nicht, weil ich darüber nichts sage) – sind Erzengeln unterstellt.
Every SEAL was to be proficient in all aspects of special ops.
Jeder SEAL musste alle Aspekte einer Spezialoperation beherrschen.
On special ops, the sweepers were equipped with night-vision goggles that featured gecko protuberances allowing them to see into different spectra;
Bei Spezialoperationen wurden die Sweeper mit Nachtsichtgeräten ausgestattet, die über eine Gecko-Optik verfügten, mit der man in andere Spektren sehen konnte;
The student A-Teams have to find the partisans, convince them they are there to help, and train the locals to conduct a series of increasingly complicated special ops.
Die Ausbildungs-A-Teams mussten die Partisanen finden, sie überzeugen, dass sie gekommen waren, um ihnen zu helfen, und ihnen dann beibringen, eine Reihe von immer komplexeren Spezialoperationen auszuführen.
In the SEALs, we do it all, and every SEAL is proficient in all aspects of special ops: Each of us is trained to jump, dive, do demo, boat work, and operate in all environs: jungle, swamp, and glacier.
Jeder SEAL kann alle Formen von Spezialoperationen durchführen. Jeder von uns ist ein ausgebildeter Springer und Taucher. Wir sprengen, operieren mit Schnellbooten und in allen Umgebungen, ob nun Dschungel, Sumpf oder Gletscher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test