Translation for "special area" to german
Translation examples
The special area had two storage depots.
Im Sonderbereich gab es zwei Lagerhäuser.
Grigory stopped the Volga at the guard post that protected the entrance to the special area.
An dem Kontrollposten am Eingang zum Sonderbereich hielt Grigorij den Wolga an.
Two winters before, a guard had found the cat in the special area during a blizzard.
Im vorletzten Winter hatte sie ein Wachmann während eines Schneesturms im Sonderbereich gefunden.
In reality, the hut was the most boring place to work at Mayak, especially at night, when the special area was locked down and empty.
Tatsächlich war es der langweiligste Arbeitsplatz in ganz Majak, vor allem nachts, wenn der Sonderbereich abgesperrt und menschenleer war.
Finally, a third layer of fencing, guards, and high-intensity lights surrounded the “special area,” the depots where warheads were stored.
Schließlich gab es noch eine dritte Zone mit Zäunen, Wachen und grellen Scheinwerfern um den »Sonderbereich«, die Depots, in denen die Gefechtsköpfe lagerten.
The plant’s managers worked just outside the special area, in a hulking three-story concrete building whose narrow deep-set windows gave it the look of a maximum security prison.
Die Leitung der Anlage saß direkt außerhalb des Sonderbereichs in einem dreistöckigen Betonklotz, der mit den schmalen, tiefliegenden Fenstern wie ein Hochsicherheitsgefängnis aussah.
GRIGORY FARZADOV TURNED his Volga sedan off the four-lane avenue that connected the front gates of the complex with the special area, and rolled into the headquarters parking lot.
Grigorij Farsadow fuhr mit seiner Wolga-Limousine von der vierspurigen Straße ab, die vom Eingangstor der Anlage zum Sonderbereich führte, und rollte auf den Parkplatz der Zentrale.
His special area of philosophy is Aristotle and the pre-Socratics.
Sein philosophisches Spezialgebiet sind Aristoteles und die Vorsokratiker.
Those are very specialized areas, something we might get into at a later date.
Das sind Spezialgebiete, in die wir uns vielleicht später vorwagen werden.
Cross wasn’t in his class as a thinker, but the psychologist and detective wasn’t without crude instincts in certain specialized areas.
Cross spielte als Denker nicht ganz in seiner Liga, aber der Psychologe und Detective besaß auf bestimmten Spezialgebieten einige primitive Instinkte.
So who knows? In any event, although I have my union card as a physicist, I don’t claim to be qualified in the specialized area of general relativity.
Also, wer weiß? Auf jeden Fall behaupte ich, obwohl ich von Beruf Physiker bin, nicht, auf dem Spezialgebiet der Allgemeinen Relativitätstheorie qualifiziert zu sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test