Translation for "spanks" to german
Spanks
verb
Spanks
noun
Similar context phrases
Translation examples
verb
Only if it involves spanking.
„Nur wenn das Schlagen mit einschließt.“
Spank me harder ...
Schlag mich ruhig fester...
I spank her some more.
Ich schlage sie noch fester.
Her parents hadn’t believed in spanking.
Ihre Eltern hatten auf Schläge nichts gegeben.
Spank me as hard as you want to ...
Schlag mich so fest du willst...
But then I was taken into the dining room and given a spanking.
Da wurde ich ins Esszimmer mitgenommen – und bekam Schläge.
Slowly, deliberately, Diana began to spank her.
Langsam und vorsätzlich begann Diana, sie zu schlagen.
“Could they hit their kids?” “You mean like spank them?”
»Konnten sie ihre Kinder auch schlagen
Scarlett was inclined to be irritated with the child and favored a spanking.
Scarlett wurde leicht mit dem Kind böse und neigte dazu, es zu schlagen.
Christie frowned, remembering the spanking she’d received from Diana.
Christie runzelte die Stirn und erinnerte sich an die Schläge, die sie von Diana bekommen hatte.
noun
“For the spank!” she said in triumph.
»Auf den Klaps!« sagte sie triumphierend.
They always spank the baby to make it cry.
Das Neugeborene bekommt immer ein paar Klapse, sonst schreit es nicht.
But I think they were sometimes spanked when they were small.
Aber ich denke, sie haben manchmal einen Klaps bekommen, als sie klein waren.
"A spanking doesn't amount to anything," said Mary contemptuously.
„Ein paar Klapse sind doch gar nichts“, sagte Mary verächtlich.
She held him up, smacked him a sharp spank on his bottom.
Sie hielt ihn hoch und verpasste ihm einen Klaps auf den Hintern.
‘I wouldn’t mind if she wanted to spank me,’ said another.
»Ich hätte gar nichts dagegen, wenn sie mir einen Klaps geben würde«, sagte ein anderer.
“Who do I have to spank to get a drink around here?”
Wem muss ich hier einen Klaps auf den Hintern geben, damit ich einen Drink bekomme?
He didn’t mind being spanked or slapped. Explaining was no good;
Es machte ihm nichts aus, einen Knuff oder Klaps zu bekommen. Erklärungen halfen ebensowenig;
Did he spank her? Shamelessly she had thrust up her buttocks.
Hatte er ihr einen Klaps versetzt? Ungeniert hatte sie ihren Hintern hochgeschoben.
McReynolds reached down and spanked her hard on the rump. “I said go.”
McReynolds gab ihr einen festen Klaps auf den Hintern. »Jetzt geh schon.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test