Translation for "spain portugal" to german
Spain portugal
Translation examples
She could be in France, Spain, Portugal or Italy.
Sie kann in Frankreich, Spanien, Portugal oder Italien sein.
“No quick trip for a weekend in the sun somewhere?” “Like where? Spain? Portugal?”
»Auch kein kurzer Wochenendtrip in die Sonne?« »Wohin denn zum Beispiel? Nach Spanien? Portugal
The fall like ripe plums of Italy, Spain, Portugal, Austria, Greece, and Yugoslavia within a few years.
Der Fall Italiens, Spaniens, Portugals, Österreichs, Griechenlands und Jugoslawiens innerhalb weniger Jahre.
her canceled passport showed entry and exit stamps for France, the Netherlands, Scandinavia, Spain, Portugal, Italy and Greece.
in ihrem alten Reisepass waren Stempel aus Frankreich, den Niederlanden, Skandinavien, Spanien, Portugal, Italien und Griechenland.
In the years following the revolution, France had declared war on one country after another, in a roll-call that included among others Austria, Prussia, Spain, Portugal and Britain.
In den Jahren nach der Revolution erklärte Frankreich einem Land nach dem anderen den Krieg, unter anderem Österreich, Preußen, Spanien, Portugal und Großbritannien.
(Verrazzano had grabbed one himself, a boy of about eight.) By 1610 Britain alone had about two hundred vessels operating off Newfoundland and New England; hundreds more came from France, Spain, Portugal, and Italy.
Um 1610 ließ allein England zweihundert Schiffe vor Neufundland und Neuengland kreuzen;[95] Hunderte kamen auch aus Frankreich, Spanien, Portugal und Italien.
But the majority of the works of art had either been looted or extorted under duress, from the Vatican, from royal and ducal palaces, from churches, monasteries and other institutions all over Italy, Belgium, the Netherlands, Spain, Portugal, Germany and Poland.
Aber das meiste stammte aus Europa und war aus dem Vatikan, aus Königs- oder Herzogspalästen, Klöstern und anderen Institutionen überall in Italien, Belgien, den Niederlanden, Spanien, Portugal, Deutschland und Polen entweder erplündert oder den Eigentümern abgepreßt worden.
He listed ‘the points on which His Royal Highness can under no circumstances relax’, which were that Spain, Portugal and Naples must be returned to their rightful sovereigns, that Hanover be handed back, that an enlarged Holland be restored and that Prussia and Austria be strengthened.
Er benannte die «Punkte, von denen Seine Königliche Hoheit unter keinen Umständen abweichen» könne, und diese waren: Spanien, Portugal und Neapel sollten ihren rechtmäßigen Herrschern zurückerstattet, Hannover zurückgegeben, ein territorial vergrößertes Holland wiederhergestellt und Preußen und Österreich gestärkt werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test