Translation for "space dock" to german
Translation examples
“Wish the gang back by the space-docks could see me now,” he thought happily.
»Ich wünschte, die Bande am Raumdock könnte mich jetzt sehen!« dachte er stolz.
“Two Rendili Space Docks have already been moved to the Kothlis system,” Ackbar said.
»Wir haben bereits zwei Rendili-Raumdocks in das Kothlis-System verlegt«, erklärte Ackbar.
Their TIE fighters were swarming ahead of them, heading toward the defenders now beginning to emerge from the low-orbit space-dock facility and from Coruscant's surface.
Ihre TIE-Jäger schwärmten vor ihnen aus und stürzten sich auf die Verteidiger, die jetzt die Raumdocks im unteren Orbit verließen und von Coruscants Oberfläche aufstiegen.
"I hope so." Sena gestured toward the display, where one of Bel Iblis's Dreadnaughts had appeared from the space dock to join the rising wave of starfighters, Corellian Gunships, and Escort Frigates blazing toward the invaders. "That's the Harrier,"
»Hoffentlich.« Sena deutete auf das Display, wo einer von Bel Iblis' Dreadnaughts hinter dem Raumdock hervorgekommen war, um sich der startenden Welle der Sternjäger anzuschließen.
Coruscant's energy shield was up, the ground-based defenses were coming rapidly to full combat status, and a second wave of X-wings and B-wings were beginning to scramble from the space dock.
Coruscants Energieschild war aktiviert, die bodengebundenen Abwehranlagen erreichten rasch vollen Gefechtsstatus, und eine zweite Welle X-Flügler und B-Flügler schossen aus den Raumdocks.
The two Randoni traders, "Iltar" and his ward-cousin "Beknit," left their blockade runner in the dockyard cavern behind an immense hangar door and walked along the causeway that joined Borgo Prime's largest space dock to its business district deep in the core of the asteroid.
Die beiden Randoni-Kaufleute, ›Iltar‹ und sein Mündel ›Beknit‹, ließen ihren Blockadebrecher in der Andockhalle hinter einem gewaltigen Hangartor zurück und gingen über den Fußweg, der Borgo Primes größtes Raumdock mit seinem Geschäftsbezirk verband, tief ins Innere des Asteroiden hinein.
Johnny Kirk was the product of one of the toughest environments in the System — the space-dock district of New York. He had grown up, parentless and friendless, in those shabby slums. He had learned to take care of himself, to outwit his enemies, and to hate the authority of the law. He had a hearty dislike for the “sky-cops” — the Planet Police.
Johnny Kirk war das Produkt eines der wohl härtesten Stadtgebiete des Systems, des Raumdock-Distrikts von New York. Ohne Eltern und Freunde war er in diesen Slums aufgewachsen und hatte früh gelernt, für sich selbst zu sorgen, schlauer zu sein als seine Feinde und eine solide Abneigung gegen Ordnungshüter im allgemeinen und die »Himmelsbullen« von der Interplanetarischen Polizei im besonderen zu entwickeln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test