Translation for "soupspoonful" to german
Soupspoonful
Translation examples
Butterworth's maple syrup over it and stuck a soupspoon in the middle.
Butterworth Ahornsirup darüber und steckte einen Suppenlöffel in die Mitte.
That blade's under three inches, broad as a soupspoon, wickedly serrated, and ceramic.
Die Klinge ist keine acht Zentimeter lang, breit wie ein Suppenlöffel, bösartig gezackt und aus Keramik.
“I’ve got something for you,” said Dad, and he handed me a dented soupspoon that had become thinned with centuries of use.
»Ich habe etwas für dich«, sagte mein Vater und gab mir einen verbogenen Suppenlöffel, der durch jahrhundertelangen Gebrauch ganz abgegriffen war.
One man was walking round showing everyone a handful of heavy silver soupspoons—Five cents apiece in American money, what do you think of that?—Are you sure they’re not plated?—Genuine English sterling silver marked with the lion;
Ein Mann lief herum und zeigte allen eine Handvoll schwerer silberner Suppenlöffel. «Fünf Cents das Stück, wie findet ihr das?» – «Bist du sicher, dass sie nicht plattiert sind?» – «Echtes englisches Sterlingsilber, hier ist der Löwe.
he said, “c’est vraiment joli,” and he walked off in an impressively impassive display of his convictions. I re-examined my soupspoons: not merely as expressions of narcissistic fussiness (as they will, alas, forever remain, in my pedestrian eyes), but also as, maybe, something pleasing.
»Oui«, beharrte er, »c’est vraiment joli« und die Art, wie er dann davonging, war eine imponierend gelassene Demonstration seiner Überzeugungen. Jetzt betrachtete ich meine Suppenlöffel mit anderen Augen: nicht nur als ein narzisstisches Geschicklichkeitsspiel (als was sie mir bei nüchterner Betrachtung leider für immer im Gedächtnis bleiben werden), sondern vielleicht auch als etwas Schönes.
She’d creamed a cup of butter and was using a soupspoon to fold in a cup and two-thirds of sugar, as best she could measure, when Ida, mop and bucket in hand, pushed her way through the door. “Good morning, ma’am,” the girl sang out, eyeing the pan as she crossed to the far corner to lean the mop against the wall there.
Sie war gerade dabei, mit einem Suppenlöffel eine Tasse Butter und knapp zwei Tassen Zucker schaumig zu rühren, als Ida, Mop und Eimer in den Händen, die Tür zur Küche aufstieß. »Guten Morgen, Ma’am«, sagte sie fröhlich und musterte die Backform, während sie zur Ecke ging und den Mop abstellte.
Herbie was in an ebullient mood, chasing after the subject of the sheep and how well they were doing because of what was beginning to look like a well-watered and prosperous winter no matter what the Interior Department, the Navy or the Japanese might have to say about it, and he’d just pointed out to her that more of the ewes seemed to be throwing twins this time around, when he paused for a moment to lift the soupspoon to his mouth and Reg slipped in his question.
Herbie war aufgeräumter Stimmung und sprach mal wieder über Schafe und darüber, wie gut sie gediehen, weil es nämlich langsam danach aussah, als würde es ein schöner, feuchter Winter werden, ganz gleich, was die Navy, das Innenministerium oder die Japaner dazu sagten, und er hatte ihr gerade erzählt, dass dieses Jahr anscheinend mehr Zwillingslämmer geboren würden, als er für einen Augenblick innehielt, um den Suppenlöffel zum Mund zu führen, und Reg seine Frage stellen konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test