Translation for "sound ridiculous" to german
Translation examples
“It sounds ridiculous … unless someone is trying to frighten us?”
»Es klingt lächerlich… Es sei denn, jemand versucht uns zu erschrecken.«
"I know it sounds ridiculous," LePic said more than a little defensively.
»Ich weiß, das klingt lächerlich«, verteidigte sich LePic.
They were so incredible that—I know this sounds ridiculous—they had to be based on some reality.
Sie waren so unglaublich, daß sie – ich weiß, das klingt lächerlich – auf irgendeiner Wirklichkeit beruhen mußten.
There’s nothing about the start of my service with the Genetic Standards Enforcement Agency that doesn’t sound ridiculous.
Aber alles, was den Beginn meiner Laufbahn bei der Aufsichtsbehörde für die Einhaltung genetischer Standards umrankt, klingt lächerlich.
“You didn’t?” He sticks a dry noodle in his mouth; the crackling sound between his teeth sounds ridiculously loud.
»Du nicht?« Er steckt eine trockene Nudel in den Mund, das krachende Geräusch zwischen seinen Zähnen klingt lächerlich laut.
I’m sorry, I know it sounds ridiculous, but you need death certificates.” “You’ve been to Afghanistan,” I said. “You know how improbable that is.”
Bedaure, ich weiß, es klingt lächerlich, aber Sie brauchen Sterbeurkunden.« »Sie kennen doch die Verhältnisse in Afghanistan«, sagte ich, »und werden wissen, dass es schlicht unmöglich ist, dort solche Dokumente zu bekommen.«
“It sounds ridiculous but there’s this one spot where I can sit on the sandstone rock and you know that the mule deer are coming up and migrating through, you just watch these huge herds come through, and you know that they’ve been doing that for thousands and thousands of years.
Es klingt lächerlich, aber da gibt es diese eine Stelle auf den Sandsteinfelsen. Wenn man dort sitzt, weiß man genau, dass irgendwann die Maultierhirsche vorbeiziehen, man beobachtet die Wanderung dieser riesigen Herden und weiß, dass sie das schon seit Tausenden und Abertausenden von Jahren machen.
“And I don’t think you sound ridiculous at all.”
„Und ich finde nicht, dass du lächerlich klingst."
Stephens, this may sound ridiculous, but I think that whatever his faults and shortcomings, Dr.
Stephens, das mag ja lächerlich klingen, aber ich glaube, daß Dr.
It might sound ridiculous and Jasmin’s reaction might be the same as Dieter’s. But it reassured her.
Es mochte lächerlich klingen, und Jasmin mochte darüber denken wie Dieter. Aber es beruhigte.
“But,” Simon said, knowing he sounded ridiculous, “he’s dead. Jace killed him.”
»Aber …«, setzte Simon an, im vollen Bewusstsein, dass er lächerlich klingen musste, »er ist doch tot. Jace hat ihn getötet.«
As he sank onto the couch I said, “I know this’ll sound ridiculous, coming from me, but you really should be in bed.”
Als er sich auf die Chaiselongue fallen ließ, sagte ich: »Das wird jetzt lächerlich klingen, weil ausgerechnet ich es sage, aber du gehörst ins Bett.«
'I realize this will sound ridiculous,' she said in a casual, humorously bewildered voice to the receptionist, 'but a second cousin of mine on my mother's side is posted here and I promised to look him up.
»Ich weiß, dass das recht lächerlich klingen wird«, sagte sie beiläufig und mit etwas belustigt und zugleich verwirrt klingender Stimme zu der Sekretärin im Empfang, »aber ein entfernter Vetter mütterlicherseits ist hier tätig, und ich habe versprochen, ihn zu besuchen.«
She laughs her little laugh, because she knows I never get truly angry, and because swearwords sound ridiculous coming from my mouth—wrong, somehow, and put on, as if I were imitating some actor.
Und sie lacht ihr kleines Lachen, weil sie weiß, dass ich nie wirklich böse werde, und weil Schimpfworte lächerlich klingen, wenn sie aus meinem Mund kommen, falsch irgendwie und aufgesetzt, als imitiere ich irgendeine Schauspielerin, und zwar schlecht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test