Translation for "soulmate" to german
Translation examples
We weren't soulmates.
Wir waren nicht seelenverwandt.
We were like soulmates.
Wir waren fast wie Seelenverwandte.
Of course we weren't soulmates.
Natürlich waren wir nicht seelenverwandt.
Men and women are soulmates.
Männer und Frauen sind Seelenverwandte.
“George, we’re totally soulmates.
George, wir sind absolut seelenverwandt.
I’d be thinking I’d found a soulmate.
Ich dachte, ich hätte eine Seelenverwandte gefunden.
Tris had despaired of ever finding a soulmate.
Tris hatte es aufgegeben, je eine Seelenverwandte zu finden.
But apart from all that, they were a match made in heaven. Soulmates.
Aber abgesehen davon waren sie wie füreinander geschaffen. Seelenverwandte.
He said it was ‘inevitable’, a ‘whirlwind’, they were ‘soulmates’.
Er sagte, es sei unvermeidlich gewesen, ein Wirbelwind habe sie erfasst, sie seien Seelenverwandte gewesen.
he had also spoken about her in interviews as his ideal woman and soulmate.
außerdem hatte er sie in Interviews als seine Traumfrau und Seelenverwandte bezeichnet.
It wasn’t that, after a single dinner and a couple of lemonades, I considered us soulmates, or anything.
Aber nach einem einzigen Essen und ein paar Gläsern Limonade waren wir vermutlich auch noch nicht gerade Seelenfreunde.
I’m Sarah, 20. I am seeking a soulmate, someone to live with in Christ and serve Him with.
Ich heiße Sarah, bin zwanzig und suche einen Seelenfreund, jemanden, mit dem ich im Glauben leben und dem Herrn dienen kann.
I may have deficiencies as a husband, father and provider. But as a cat owner, soulmate and finger wiggler – I reckon I am just about damn near perfect.
Ich mag als Ehemann, Vater und Versorger meine Mängel haben, aber als Katzenbesitzer, Seelenfreund und Fingerwackler bin ich, denke ich, kaum zu übertreffen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test