Translation examples
“It’s something else. Something horrible, which—”
»Es geht um ganz andere Dinge, um schreckliche Dinge, die …«
Isn't that something?
Ist das nicht ein Ding?
There was something else, of course.
Aber da waren auch noch andere Dinge.
Wouldn’t that be something?”
Wär das nicht ein Ding?
This really is something.
Es ist wirklich ein Ding.
Something important!’
»Mit wichtigeren Dingen
‘But something’s happened. Something good.’
»Aber es gibt da eine Sache. Eine gute Sache
This is something else;
Das ist noch so eine Sache;
“But something like this—”
»Aber bei einer Sache wie dieser…«
Not on something like this.
Nicht bei so einer Sache.
'That's something, then.
Das ist auch so eine Sache.
There was something.
Eine Sache gab es noch.
That was something else again.
Und das war eine andere Sache.
Not on something this important.
Nicht bei einer so wichtigen Sache.
On something like this? No.
In einer solchen Sache? Nein.
At least in something.
Wenigstens in einer Sache.
Sometimes you say something is like something and sometimes you say something is something.
Manchmal sagt man doch, irgendwas ist wie irgendwas, und manchmal sagt man, irgendwas ist irgendwas.
But something was going on; something was different.
Aber irgendwas war los, irgendwas hatte sich verändert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test