Translation for "soggy" to german
Translation examples
adjective
Under Syph’s influence, they were cold and soggy.
Unter Syphs Einfluss waren sie kalt und matschig.
They launched their soggy meat against the door.
Sie warfen mit aller Kraft ihr matschiges Fleisch gegen die Tür.
A constant barrage of metaphorical soggy fries.
Ein unablässiges Sperrfeuer metaphorischer matschiger Pommes.
Teri set down her soggy sandwich.
Teri legte ihr matschiges Sandwich ab.
The cabbage was soggy, the meat inside was hard, and the rice halfcooked.
Der Kohl war matschig, die Fleischfüllung zu hart und der Reis nur halbgar.
They were a little damp and soggy but that did not seem to trouble the dragon.
Die Kekse waren feucht und matschig, aber das schien den Drachen nicht zu stören.
unloved soggy weather balloons marinaded in a tepid floor-sweeping broth;
ungeliebte, matschige Wetterballons, mariniert in lauwarmem Aufwischwasser;
Pascoe drank his cooling coffee and crumbled a soggy croissant.
Pascoe trank seinen kalten Kaffee und zerbröselte ein matschiges Croissant.
The cheese dripped a puddle of grease, and the fries were soggy and brown.
Aus dem Käse tropfte eine fettige Pfütze und die Fritten waren matschig und braun.
the panko didn’t get soggy in the fridge, the way other bread crumbs did.)
anders als gewöhnliches Paniermehl wurde Panko im Kühlschrank nicht matschig.)
adjective
Wet and soggy but still recognizable.
Durchweicht und nass, aber erkennbar.
But it was still all brown and soggy
Aber sie war noch immer total braun und durchweicht
Melitta glanced hastily at the soggy mess;
Melitta warf einen raschen Blick in das durchweichte Bündel.
he could hear the squish-squish of soggy shoes;
er konnte das Platschen durchweichter Schuhe hören;
If it started snowing again later, I'd have a soggy journey.
Wenn es später wieder zu schneien begänne, würde ich eine durchweichte Reise haben.
The sandwiches were soggy, the tea tepid. Albert disappeared.
Die Sandwiches waren durchweicht, der Tee lauwarm. Albert verschwand.
Underneath, a soggy bandage covered the old man’s groin.
Die Leistengegend des alten Mannes war mit einer durchweichten Bandage verbunden.
My soggy salad sandwich was from down the road.
Mein durchweichtes Salatsandwich stammte aus einem Laden unten in der Straße.
Near the face, the ground lay soggy and running with melt water.
Nahe der Fassade war der Boden durchweicht und triefte vom Schmelzwasser.
The bag of frozen peas was starting to go all soggy and limp.
Die Tüte mit den Tiefkühlerbsen war schon ganz durchweicht und schlaff.
adjective
Even from here I can see it looks soggy.
Selbst von hier aus sehen sie durchnässt aus.
my soggy boots squish with each step I take.
meine durchnässten Schuhe quietschen bei jedem Schritt.
He'd fallen face forward on a slab of soggy chipboard;
Er war mit dem Gesicht nach unten auf eine durchnäßte Spanholzplatte gefallen;
They all trooped across the soggy grass to the protection of an awning.
Sie alle marschierten über das durchnässte Grass unter den Schutz eines Vordaches.
“Yeah, the tub, I left my jeans in the tub.” He darted away and came back with a soggy wallet from which he produced soggy currency.
»Yeah, die Wanne! Die Jeans liegt in der Wanne!« Er flitzte davon und kam mit einer durchnässten Brieftasche wieder, aus der er durchnässtes Geld zog.
Logan shook his soggy foot and squelched after her.
Logan schüttelte seinen durchnässten Fuß aus und patschte hinter ihr her.
A soggy foam mattress squished with rainwater as Matt pulled it aside.
Aus einer durchnässten Schaumstoffmatratze spritzte das Regenwasser, als er sie zur Seite zerrte.
The soggy moccasins of the Dancers began to stamp the ground in unison.
Die Tänzer begannen, mit ihren durchnäßten Mokassins im Takt auf den Boden zu stampfen.
She dropped her soggy jacket on the entryway floor.
Ihre durchnässte Jacke ließ sie achtlos auf den Boden in der Diele fallen.
adjective
There was still no mayonnaise in it, and the bread was soggy, but it would be thousands of years before there was another one.
Nach wie vor fehlte Mayonnaise, und das Brot war klitschig, aber während der nächsten Jahrtausende blieb dieses Sandwich das einzige seiner Art.
Jonathan heard the soggy charter of Herr Strippli’s motorbike as, snow notwithstanding, he puttered down the hill to his mother.
Jonathan hörte das klitschige Stottern von Herrn Stripplis Motorrad, als dieser trotz des Schnees auf dem Weg zu seiner Mutter den Hügel hinuntertuckerte.
It laughed-at least Osiris thought it was a laugh-a deep, soggy crunching that abruptly squealed up into an almost inaudible steady tone.
allem.« Sie lachte - wenigstens hielt Osiris es für ein Lachen, dieses tiefe, klitschige Knirschen, das abrupt in einen fast unhörbaren, gleichbleibenden Heulton überkippte.
"Other . side . of . everything." It laughed-at least Osiris thought it was a laugh-a deep, soggy crunching that abruptly squealed up into an almost inaudible steady tone.
»Die andere … Seite … von … allem.« Sie lachte – wenigstens hielt Osiris es für ein Lachen, dieses tiefe, klitschige Knirschen, das abrupt in einen fast unhörbaren, gleichbleibenden Heulton überkippte.
Around Rowan's hand, the substance was untouched; a soggy mass, white above her hand, pink below, looped throughout with glittering black.
Unmittelbar um Rowans Hand hatte Bel die Masse unangetastet gelassen, ein klitschiges Zeug, oben auf Rowans Hand weiß, unten rosa verfärbt, umschlang es die Hand mit glänzenden schwarzen Dornen.
I wish I knew how she keeps the crusts from getting soggy." "I have all this tomato sauce and my children have gone on strike against spaghetti."
Ich gäb was drum, wenn ich wüßte, wie sie es hinkriegt, daß der Teig nie klitschig wird.» «Bei mir steht al diese Tomatensauce rum, und meine Kinder streiken, wol en keine Spaghetti mehr essen.»
She leaned on the poundstick for a moment and watched the asiri laughing and gossiping, her mouth twisted in a bitter smile at the well-marked area of silence separating her from that happy camaraderie. She sniffed and pushed the soggy strands of hair out of her face.
Einen Moment lang stützte sie sich auf den Stampfer und sah den Asiri zu, wie sie lachten und schwatzten. Ihr Mund war zu einem bitteren Lächeln verzogen; der Bereich des Schweigens, der sie von dieser glücklichen Kameradschaft trennte, war so deutlich … Sie schniefte und stieß die klitschigen Haarsträhnen aus ihrem Gesicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test